본문 바로가기

영어 공부2090

[영어 공부] skitter(잽싸게[경쾌하게] 달리다[나아가다]) [영어 공부] skitter(잽싸게[경쾌하게] 달리다[나아가다]) 케임브릿지 사전은 'skitter'를 "(especially of a small animal, bird, or insect) to move very quickly and lightly((특히 작은 동물, 새, 또는 곤충이) 매우 빠르고 가볍게 움직이다)"라고 정의했다. "When I lifted the log, there were lots of beetles skittering about/around under it(내가 그 통나무를 들어올렸을 때, 그 아래에는 잽싸게 도망가는 딱정벌레가 많이 있었다)." 콜린스 사전은 'skitter'를 이렇게 설명했다. "If something skitters, it moves about very li.. 2022. 11. 17.
[영어 공부] eschew(피하다, 삼가다) [영어 공부] eschew(피하다, 삼가다) 케임브릿지 사전은 'eschew'를 "to avoid something intentionally, or to give something up(어떤 것을 의도적으로 피하다, 또는 어떤 것을 포기하다)"이라고 정의했다. "We won't have discussions with this group unless they eschew violence(우리는 이 그룹이 폭력을 삼가지 않는 이상 그들과 대화하지 않을 것이다)." 콜린스 사전은 'eschew'를 이렇게 설명했다. "If you eschew something, you deliberately avoid doing it or becoming involved in it(어떤 것을 eschew 한다면, 그것 또는 그.. 2022. 11. 16.
[영어 공부] effervescent(열광하는, 기운이 넘치는) [영어 공부] effervescent(열광하는, 기운이 넘치는) 케임브릿지 사전은 'effervescent'를 "active, positive, and full of energy(적극적이고, 긍정적이며, 에너지가 가득 찬)"라고 정의했다. "She's one of those effervescent personalities that you often see hosting TV game shows(그녀는 자주 TV 게임 쇼를 호스트하는 모습을 볼 수 있는 발랄한 유명인들 중 하나다)." 콜린스 사전은 'effervescent'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as effervescent, you mean that they are lively, entertaining, enth.. 2022. 11. 15.
[영어 공부] relegate(격하[좌천]시키다, (덜 중요한 위치로) 밀쳐 버리다) [영어 공부] relegate(격하[좌천]시키다, (덜 중요한 위치로) 밀쳐 버리다) 케임브릿지 사전은 'relegate'를 "to put someone or something into a lower or less important rank or position(어떤 사람이나 사물을 낮거나 덜 중요한 지위나 자리에 놓다)"이라고 정의했다. "She resigned when she was relegated to a desk job(그녀는 사무직으로 강등되자 사임했다)." "The story was relegated to the middle pages of the paper(그 이야기는 신문 중간에 있는 페이지로 밀려났다)." 콜린스 사전은 'relegate'를 이렇게 설명했다. "If you relegat.. 2022. 11. 14.
[영어 공부] devolve((권리·의무·직분을) 양도하다, 맡기다, 지우다) [영어 공부] devolve((권리·의무·직분을) 양도하다, 맡기다, 지우다) 케임브릿지 사전은 'devolve'를 "to (cause power or responsibility to) be given to other people((권력이나 책임이) 다른 사람에게 주어지게 하다)"이라고 정의했다. "To be a good manager, you must know how to devolve responsibility downwards(좋은 매니저가 되기 위해서는 아래 직원들에게 책임을 맡길 줄도 알아야 한다)." "Those duties will necessarily devolve on/upon me(그 의무들은 반드시 나에게 맡겨져야 한다)." 콜린스 사전은 'devolve'를 이렇게 설명했다. "If .. 2022. 11. 13.
[영어 공부] mayhem(대혼란, 아수라장) [영어 공부] mayhem(대혼란, 아수라장) 케임브릿지 사전은 'mayhem'을 "a situation in which there is little or no order or control(순서나 통제가 없거나 거의 없는 상황)"이라고 정의했다. "With 20 kids running around and only two adults to supervise, it was complete mayhem(아이 스무 명이 뛰어다니고 이를 감독할 어른은 두 명뿐이라 완전 아수라장이었다)." 콜린스 사전은 'mayhem'을 이렇게 설명했다. "You use mayhem to refer to a situation that is not controlled or ordered, when people are behavin.. 2022. 11. 12.