본문 바로가기

분류 전체보기3679

[영어 공부] torchbearer(계몽가, 문명의 선구자) [영어 공부] torchbearer(계몽가, 문명의 선구자) 메리암웹스터 사전은 'torch bearer'를 "someone in the forefront of a campaign, crusade, or movement(캠페인, 운동 등의 선두에 선 사람)"라고 정의했다.콜린스 사전은 'torchbearer'를 "a person who leads or inspires(이끌거나 영감을 주는 사람)"라고 설명했다.옥스퍼드 학습자 사전은 'torchbearer'를 "a person who leads other people, or sets an example, in working towards a particular goal(다른 사람들을 특정한 목표로 이끌거나, 본을 보이는 사람)"이라고 풀이했다."She b.. 2025. 7. 22.
[책 감상/책 추천] 마이클 이스터, <가짜 결핍> [책 감상/책 추천] 마이클 이스터, 풍족한 시대에 왜 현대인은 여전히 만족을 느끼지 못하고 부족하다고 생각하는가. 인류가 문명을 발전시켜 오는 동안 뇌는 여전히 결핍에 집중하도록 프로그램된 상태에서 벗어나지 못했기 때문이다. 저자는 다양한 분야의 전문가를 만나 우리는 왜 여전히 부족하다고 느끼는지 답을 찾아낸다.내가 이 책을 다 이해했다고 말할 수는 없지만, 몇 군데 인상적이었던 부분을 짚어 볼 수는 있을 것 같다. 사람들은 흔히 옛날을 떠올릴 때, 그러니까 산업이 덜 발전했을 시절에 인간은 적게 가진 상태로 안분지족했다는 식으로 말하기를 좋아한다. 그것은 환상이다. 물건을 소유하는 것은 생존에 도움이 되었기 때문에, 인간은 가능한 한 많이 가지려 했다.물론 과거 인류가 오늘날 우리만큼 소유물을 많.. 2025. 7. 21.
[영어 공부] step on someone's toes(남의 감정을 상하게 하다, …을 방해하거나 화나게 하다) [영어 공부] step on someone's toes(남의 감정을 상하게 하다, …을 방해하거나 화나게 하다) 케임브릿지 사전은 'step on someone's toes'를 "to upset someone, esp. by getting involved in something that is that person’s responsibility(특히 상대의 책임인 것에 끼어들어 그를 화나게 하다)"라고 정의했다."It’s a very competitive business – you can’t afford to step on too many toes(그것은 아주 경쟁이 치열한 사업이다. 많은 이들을 화나게 할 여유가 없다)."콜린스 사전은 'step on someone's toes'를 "to offend s.. 2025. 7. 21.
[영어 공부] undoing(실패의 원인) [영어 공부] undoing(실패의 원인) 케임브릿지 사전은 'undoing'을 "the cause of someone's failure, or of someone's loss of power or money(어떤 사람의 실패 원인, 또는 어떤 사람이 힘이나 돈을 잃음)"라고 정의했다."Greed has been the undoing of many a businessman(탐욕은 많은 경영인들의 실패의 원인이었다)."콜린스 사전은 'undoing'을 이렇게 설명했다. "If something is someone's undoing, it is the cause of their failure(어떤 것이 누군가의 undoing이라고 한다면, 그것이 그들의 실패 원인인 것이다).""His lack of expe.. 2025. 7. 20.
[영어 공부] ream someone (out)(~를 혼내다[호되게 꾸짖다]) [영어 공부] ream someone (out)(~를 혼내다[호되게 꾸짖다]) 케임브릿지 사전은 'ream someone (out)'을 "to tell someone off severely because you strongly disapprove of their behaviour(어떤 사람의 행동이 무척 못마땅하다고 생각하기에 그들을 심하게 혼내다)"라고 정의했다."The boss reamed them out for sleeping on the job(상사는 그들이 근무 중 졸았다고 그들을 호되게 꾸짖었다)."메리암웹스터 사전은 'ream (out)'을 "to criticize (someone) severely or angrily especially for personal failings(특히 개인적인 .. 2025. 7. 19.
[책 감상/책 추천] 정세랑, <옥상에서 만나요> [책 감상/책 추천] 정세랑, 아마도 나 , 으로 잘 알려진 정세랑 작가의 소설집. 고백하건대 나는 유행을 알아차리는 것도 느리고 별로 따라가고 싶어 하지도 않는 사람이라 아직도 을 안 읽고, 드라마 버전도 보지 않았다. 왜냐고 묻는다면 내가 방금 상기한 이유 외에는 없다. 드라마가 엄청 인기 있었던 것도 아는데 딱히 볼 마음이 안 들었달까…그러다가 인터넷에서 이 트윗을 봤다. 흥미가 생겨서 어떤 책인지 검색했다. 알고 보니 정세랑 작가의 에 수록된 소설 중 하나인 의 일부분이었다. 여성 작가의 여성 서사 책이라길래 읽어 봐도 괜찮겠다 싶어 바로 구매했다. 내가 구매한 건 2025년에 출간된, “달라진 용어와 새로 밝혀진 사실들을 반영하고 개연성을 높이기 위해 사건을 교체하거나 묘사를 더하기도 한” .. 2025. 7. 18.