본문 바로가기

분류 전체보기3372

[책 감상/책 추천] 이빈, <자두맛 캔디> [책 감상/책 추천] 이빈,   내 동년배들은 다 알고 다 읽어 봤을 의 작가 이빈의 에세이. 내 유년 시절의 한 구석을 차지하는 이 만화는 2010년에 애니메이션으로도 만들어졌다. 이 애니메이션의 클립 영상은 또한 유행하는 밈을 한껏 섞은 재치 있는 제목으로 눈길을 끌었다. 예를 들면 이런 것(아래 드립을 보여 드리고 싶어서 굳이 캡처해 왔다). 비록 나는 의 결말도 가물가물하고(내가 이걸 끝까지 봤던가?), 애니메이션도 본 적 없지만(애니메이션판에서 자두는 결혼을 해서 아이를 둘이나 낳았다!) 라는 만화와 작가 이빈의 이름은 내 마음속에 따뜻한 기억으로 남아 있다. 그러던 중, 리디 셀렉트에 이게 올라왔기에 향수에 어린 기분으로 읽기 시작했다(참고로 밀리의 서재에도 올라와 있다). 덕분에 오랜만에 어.. 2024. 12. 20.
[영어 공부] bad hair day(만사가 잘 안 풀리는 날) [영어 공부] bad hair day(만사가 잘 안 풀리는 날) 케임브릿지 사전은 'bad hair day'를 "a day when you feel that you do not look attractive, especially because of your hair, and everything seems to go wrong(특히 머리 때문에 당신이 매력적이지 않아 보이고, 모든 게 잘못돼 가는 것처럼 보이는 날)"이라고 정의했다."I'm having a bad hair day(오늘은 만사가 잘 안 풀리네)."콜린스 사전은 'bad hair day'를 이렇게 설명했다. "People sometimes say they are having a bad hair day when they do not feel ve.. 2024. 12. 20.
[영어 공부] doddle(아주 쉬운 일, 식은 죽 먹기) [영어 공부] doddle(아주 쉬운 일, 식은 죽 먹기) 케임브릿지 사전은 'doddle'을 "something that is very easy to do(하기 아주 쉬운 것)"라고 정의했다."The exam was a doddle(그 시험은 식은 죽 먹기였다)."콜린스 사전은 'doddle'을 이렇게 설명했다. "If you say that something is a doddle, you mean that it is very easy to do(어떤 것을 doddle이라고 한다면, 그것이 하기 아주 쉽다는 것이다)." 영국식이고 비격식적인(informal) 표현이다."Painting a picture while listening to the story should be a doddle(이야기를 들으면.. 2024. 12. 19.
[책 감상/책 추천] 정유리, <날것 그대로의 섭식장애> [책 감상/책 추천] 정유리,   13년이나 섭식장애를 앓아 온 저자가 내밀하게 밝히는 자신의 장애 기록. 36kg과 63kg 사이를 오가던 그는 폭식﹒제거형 신경성 식욕부진증(거식증) 진단을 받았다. 그는 자신의 장애와 싸우면서 타인을 돕고 싶다는 마음에 상담을 공부하고, 실제로 자격증을 따서 청소년 상담사로 일했다.저자는 자신이 “폭식﹒제거형의 신경성 식욕부진증이며 관해를 이미 경험한 적 있는 만성화된 환자다”라고 고백한다. 신경성 식욕부진증은 다음과 같은 세 가지 핵심 증상을 보인다.• 음식물 섭취를 지속적으로 제한하며 현저한 저체중 유발 • 체중 증가에 대한 극심한 두려움과 체중 증가를 막기 위한 지속적인 행동(이는 저체중일 때도 마찬가지다) • 본인의 신체와 체중에 대한 왜곡저자는 이 세 가지를.. 2024. 12. 18.
[영어 공부] tongue-lashing(호된 꾸짖음) [영어 공부] tongue-lashing(호된 꾸짖음) 케임브릿지 사전은 'tongue-lashing'을 이렇게 정의했다. "If you give someone a tongue-lashing, you speak angrily to that person about something that they have done wrong(어떤 사람에게 tongue-lashing을 준다면, 그 사람이 저지른 어떤 잘못된 일에 대해 화를 내며 말하는 것이다)""He got a real tongue lashing after the game(그는 경기 이후로 정말 호된 꾸짖음을 들었다)."콜린스 사전은 'tongue-lashing'을 이렇게 설명했다. "If someone gives you a tongue-lashing, .. 2024. 12. 18.
[영어 공부] (be) sitting pretty((생활이) 넉넉하여, 유복하여; 잘 되고 있는, 유리한 입장에 있는) [영어 공부] (be) sitting pretty((생활이) 넉넉하여, 유복하여; 잘 되고 있는, 유리한 입장에 있는) 케임브릿지 사전은 'sitting pretty'를 "in a good situation(좋은 상황에 있는)"이라고 정의했다."Our apartment isn’t expensive, so we’re sitting pretty(우리 아파트는 안 비싸서, 우리는 상황이 좋은 편이다)."콜린스 사전은 'be sitting pretty'를 이렇게 설명했다. "If you say that someone is sitting pretty, you mean that they are in a good, safe, or comfortable position(누군가 be sitting pretty라고 말한다.. 2024. 12. 17.