본문 바로가기

영어 공부2090

[영어 공부] tour de force(절묘한 솜씨, 역작) [영어 공부] tour de force(절묘한 솜씨, 역작) 케임브릿지 사전은 'tour de force'를 "an achievement or performance that shows great skill and attracts admiration(굉장한 솜씨를 보여 주고 감탄을 일으키는 성취 또는 성과)"이라고 정의했다. "a technical/musical/political tour de force(기술적/음악적/정치적으로 굉장한 솜씨)" "The painting/book/film is a tour de force(그 그림/책/영화는 역작이다)." 콜린스 사전은 'tour de force'를 이렇게 설명했다. "If you call something such as a performance, speec.. 2023. 4. 29.
[영어 공부] white-knuckle(무서운, 공포를 불러일으키는; 겁에 질린) [영어 공부] white-knuckle(무서운, 공포를 불러일으키는; 겁에 질린) 케임브릿지 사전은 'white-knuckle'을 이렇게 정의했다. "A white-knuckle experience or activity makes you feel very frightened and often excited(white-knuckle한 경험이나 활동은 아주 무섭고 대개 흥분하게 만드는 것이다)" "a white-knuckle ride in a theme park(놀이공원의 무서운 놀이 기구)" 콜린스 사전은 'white-knuckle'을 이렇게 설명했다. "A white-knuckle experience is something that you find very exciting but also very fri.. 2023. 4. 28.
[영어 공부] muttering(투덜거림, (은밀히 하는) 불평) [영어 공부] muttering(투덜거림, (은밀히 하는) 불평) 케임브릿지 사전은 'muttering'을 "complaints that are made to only a few people(오직 몇 사람들만 들을 수 있게 하는 불평)"이라고 정의했다. "There are mutterings of discontent among the staff(직원들 사이에 불만족스러운 불평이 돌고 있다)." 콜린스 사전은 'muttering'을 "criticisms, complaints, or scepticism about someone's ability to do something(누군가가 무엇을 하는 능력에 대한 비평, 불평, 또는 회의)"이라고 설명했다. "He will lead the party into the.. 2023. 4. 27.
[영어 공부] reticence((성격적인) 과묵, 말수가 적음; (입을) 조심함) [영어 공부] reticence((성격적인) 과묵, 말수가 적음; (입을) 조심함) 케임브릿지 사전은 'reticence'를 "an unwillingness to do something or talk about something, for example because you are nervous or being careful(예를 들어 당신이 긴장했거나 조심스럽기 때문에 무엇을 하거나 무엇에 대해 이야기하기 꺼려하는 마음)"이라고 정의했다. "His reticence about his past made them very suspicious(그가 자신의 과거를 밝히지 않으려하는 태도 때문에 그는 아주 수상해 보였다)." "I think my dad had a certain reticence about sho.. 2023. 4. 26.
[영어 공부] crack on((~을) 열심히 하다, 서둘러 지나가다[계속하다]) [영어 공부] crack on((~을) 열심히 하다, 서둘러 지나가다[계속하다]) 케임브릿지 사전은 'crack on'을 "to start or continue doing something, especially more quickly or with more energy after a pause(어떤 것을 시작하거나 계속하다, 특히 중단 이후 더 빠르게 또는 더 많은 에너지를 가지고 그렇게 하다)"라고 정의했다. "The meeting needs to finish by 5, so we'd better crack on(그 회의는 5시까지 끝내야 하니까, 어서 서두릅시다)." "Now we've prepared the walls we can crack on with the painting(벽을 준비했으니 이제.. 2023. 4. 25.
[영어 공부] rock bottom(최저점, 바닥) [영어 공부] rock bottom(최저점, 바닥) 케임브릿지 사전은 'rock bottom'을 "the lowest possible level(가능한 가장 낮은 지점)"이라고 정의했다. "Confidence in the government is at rock bottom(정부에 대한 자신감이 바닥 수준이다)." "Prices have reached rock bottom(가격이 최저점에 다다랐다)." "They were selling the goods at rock-bottom prices(그들은 상품을 최저 가격에 팔고 있었다)." "The president's approval ratings have hit rock bottom(대통령의 지지율은 바닥을 찍었다)." 콜린스 사전은 'rock bottom.. 2023. 4. 24.