본문 바로가기

영어2357

[영어 공부] exonerate(무죄임[책임이 없음]을 밝혀 주다) [영어 공부] exonerate(무죄임[책임이 없음]을 밝혀 주다) 케임브릿지 사전은 'exonerate'를 "to show or state that someone or something is not guilty of something(어떤 사람 또는 사물이 어떤 것에 대해 유죄가 아니라고 보이거나 발언하다)"이라고 정의했다. "The report exonerated the crew from all responsibility for the collision(그 보고서는 그 팀이 충돌에 대해 책임이 전혀 없다고 밝혀 주었다)." 콜린스 사전은 'exonerate'를 이렇게 설명했다. "If a court, report, or person in authority exonerates someone, they .. 2022. 7. 13.
[영어 공부] vapid(흥미롭지[지적이지] 못한) [영어 공부] vapid(흥미롭지[지적이지] 못한) 케임브릿지 사전은 'vapid'를 "showing no intelligence or imagination(지성이나 상상력을 전혀 보이지 않는)"라고 정의했다. "a vapid reality TV show(흥미롭지 않은 리얼리티 TV 쇼)" "He's attractive, but vapid(그는 매력적이지만, 지적이진 않다)." 콜린스 사전은 'vapid'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone or something as vapid, you are critical of them because they are dull and uninteresting(어떤 사람이나 사물을 vapid라고 묘사한다면, 그들이 따분하고 흥미롭지 않기 때.. 2022. 7. 12.
[영어 공부] close to home(정곡[아픈 데]을 찌르는) [영어 공부] close to home(정곡[아픈 데]을 찌르는) 콜린스 사전은 'close to home'을 이렇게 정의했다. "if a remark is close to home, it makes people feel uncomfortable or upset because it is about a sensitive or very personal subject(어떤 발언이 close to home 하다면, 그것이 민감하거나 아주 개인적인 주제에 대한 것이기 때문에 사람들을 불편하거나 속상하게 만드는 것이다)" "The message the film conveyed struck so hard and so close to home that it moved me to tears(이 영화가 가진 메시지가 강렬.. 2022. 7. 11.
[영어 공부] spell((보통 나쁜 결과를) 가져오다[의미하다]) [영어 공부] spell((보통 나쁜 결과를) 가져오다[의미하다]) 케임브릿지 사전은 'spell'을 "to cause something bad to happen in the future(미래에 나쁜 일이 일어나게 하다)"라고 정의했다. "The new regulations could spell disaster for small businesses(새 규제는 소기업에게 재앙을 불러올 수도 있다)." "This cold weather could spell trouble for gardeners(이 추운 날씨는 정원사들에게 고생을 의미할 수 있다)." 콜린스 사전은 'spell'을 이렇게 설명했다. "If something spells a particular result, often an unpleasant.. 2022. 7. 10.
[영어 공부] cotton on(알아채다, 이해하다, 눈치채다) [영어 공부] cotton on(알아채다, 이해하다, 눈치채다) 케임브릿지 사전은 'cotton on'을 "to begin to understand a situation or fact(어떤 상황 또는 사실을 이해하기 시작하다)"라고 정의했다. "I'd only just cottoned on to the fact that they were having a relationship(그들이 사귀고 있다는 사실을 그제야 막 알아차렸다)." 콜린스 사전은 'cotton on'을 이렇게 설명했다. "If you cotton on to something, you understand it or realize it, especially without people telling you about it(어떤 것에 cotton.. 2022. 7. 9.
[영어 공부] dish the dirt((특히 남의 사생활에 대해) 험담하다) [영어 공부] dish the dirt((특히 남의 사생활에 대해) 험담하다) 케임브릿지 사전은 'dish the dirt'를 "to tell people unpleasant or shocking personal information about someone(어떤 사람에 대해 불쾌하거나 충격적인 개인 정보를 사람들에게 말하다)"이라고 정의했다, "She agreed to dish the dirt on her ex-husband for a large fee(그녀는 큰돈을 받고 전남편에 대해 험담을 하기로 합의했다)." 콜린스 사전은 'dish the dirt'를 이렇게 설명했다. "If someone dishes the dirt on you, they say bad things about you, with.. 2022. 7. 8.