본문 바로가기

영어2796

[영어 공부] leery((…을) 미심쩍어 하는[조심스러워 하는]) [영어 공부] leery((…을) 미심쩍어 하는[조심스러워 하는]) 케임브릿지 사전은 'leery'를 "not trusting someone or something and usually avoiding him, her, or it if possible(어떤 사람이나 사물을 믿지 않고 가능한 한 그/그것을 피하는)"이라고 정의했다."I've always been a little leery of authority figures(나는 언제나 권력을 가진 이들을 미심쩍어했다)."콜린스 사전은 'leery'를 이렇게 설명했다. "If you are leery of something, you are cautious and suspicious about it and try to avoid it(어떤 것을 leery한.. 2026. 2. 8.
[영어 공부] rejoinder(응수, 답변) [영어 공부] rejoinder(응수, 답변) 케임브릿지 사전은 'rejoinder'를 "a quick and often angry or humorous answer(재빠르고 대체로 화가 났거나 유머러스한 대답)"라고 정의했다."She always has a witty rejoinder to/for any question(그녀는 언제나, 어떤 대답에든 위트 있게 응수했다)."콜린스 사전은 'rejoinder'를 이렇게 설명했다. "A rejoinder is a reply, especially a quick, witty, or critical one, to a question or remark(rejoinder는 특히 재빠르고, 위트가 있거나 비판적인, 질문 또는 발언에 대한 대답이다)." 격식을 차린(f.. 2026. 2. 7.
[영어 공부] disaffected(불만[반감]을 품은) [영어 공부] disaffected(불만[반감]을 품은) 케임브릿지 사전은 'disaffected'를 이렇게 정의했다. "Young people who are disaffected are no longer satisfied with society's values(disaffected한 젊은이들은 더 이상 사회의 가치에 만족하지 않는 이들이다).""It's hard to cope with a class of disaffected teenagers(불만이 가득인 십 대 학급에 대처하기는 어려운 일이다).""There were serious riots among economically disaffected youths in some cities(일부 도시에서 경제적 불만을 품은 청년들 사이에 심각한 폭동이 있.. 2026. 2. 6.
[영어 공부] exemplar(모범, 전형) [영어 공부] exemplar(모범, 전형) 케임브릿지 사전은 'exemplar'를 "a typical or good example of something(어떤 것의 전형적인 또는 좋은 예시)"이라고 정의했다."It is an exemplar of a house of the period(그것은 그 시대 주택의 전형이다).""I’ve never regarded myself as an exemplar of virtue(나는 스스로를 미덕의 전형이라고 생각해 본 적이 단 한 번도 없어)."콜린스 사전은 'exemplar'를 이렇게 설명했다. "An exemplar is someone or something that is considered to be so good that they should be copie.. 2026. 2. 5.
[영어 공부] happenstance((특히 좋은 결과로 이어지는) 우연) [영어 공부] happenstance((특히 좋은 결과로 이어지는) 우연) 케임브릿지 사전은 'happenstance'를 "chance or a chance situation, especially one producing a good result(우연 또는 우연한 상황, 특히 좋은 결과를 낳는 우연)"라고 정의했다."By (a strange) happenstance they were both in Paris at the same time(우연히 그들은 동시에 파리에 있었다)."콜린스 사전은 'happenstance'를 이렇게 설명했다. "If you say that something happened by happenstance, you mean that it happened because of certa.. 2026. 2. 4.
[영어 공부] goof(바보 같은 실수) [영어 공부] goof(바보 같은 실수) 케임브릿지 사전은 'goof'를 "a silly mistake(바보 같은 실수)"라고 정의했다."I made a real goof by forgetting his name(나는 그의 이름을 까먹는 바보 같은 실수를 저질렀다)."콜린스 사전은 'good'를 "a mistake; blunder(실수)"라고 설명했다.롱맨 사전은 'goof'를 "a silly mistake(바보 같은 실수)"라고 풀이했다."The goof could cost the city $5 million(그 실수는 도시에 5백만 달러를 치르게 할 수도 있었다)." 2026. 2. 3.