본문 바로가기

영어2934

[영어 공부] transpose((순서를) 뒤바꾸다) [영어 공부] transpose((순서를) 뒤바꾸다) 케임브릿지 사전은 'transpose'를 "to change something from one position to another, or to exchange the positions of two things(어떤 것을 한 자리에서 다른 곳으로 바꾸다, 혹은 두 사물의 자리를 뒤바꾸다)"라고 정의했다."In their latest production they have reworked "King Lear", transposing it to pre-colonial Africa(그들의 최근 프로덕션에서 그들은 그것을 식민지 시대 이전의 아프리카로 무대를 옮겨서 '리어 왕'을 재작업했다.).""The confusion was caused when two nu.. 2026. 6. 26.
[영어 공부] premise((주장의) 전제) [영어 공부] premise((주장의) 전제) 케임브릿지 사전은 'premise'를 "an idea or theory on which a statement or action is based(어떤 서술이나 활동이 기반이 되는, 아이디어나 이론)"라고 정의했다."They had started with the premise that all men are created equal(그들은 모든 인간이 평등하게 창조되었다는 전제로 시작했다).""The research project is based on the premise stated earlier(그 조사 프로젝트는 앞서 언급한 전제에 기반한다)."콜린스 사전은 'premise'를 이렇게 설명했다. "A premise is something that you su.. 2026. 6. 25.
[영어 공부] drab(생기 없는, 칙칙한; 재미없는) [영어 공부] drab(생기 없는, 칙칙한; 재미없는) 케임브릿지 사전은 'drab'을 "boring, especially in appearance; having little colour and excitement(특히 외양이 지루한; 색깔과 흥미로움이 적은)"라고 정의했다."She walked through the city centre with its drab, grey buildings and felt depressed(그녀는 칙칙한 회색 건물들이 있는 도심을 걸어나가며 우울함을 느꼈다).""I feel so drab in this grey uniform(나는 이 회색 유니폼을 입으면 칙칙한 느낌이야)."콜린스 사전은 'drab'을 이렇게 설명했다. "If you describe something a.. 2026. 6. 24.
[영어 공부] hold your own(자기 지위[입장]를 고수하다, 꺾이지 않다) [영어 공부] hold your own(자기 지위[입장]를 고수하다, 꺾이지 않다) 케임브릿지 사전은 'hold your own'을 "to be as successful as other people or things in a situation(어떤 상황에서 다른 사람이나 사물들만큼 성공하다)"이라고 정의했다."Josie can hold her own in any argument(조시는 언쟁에서 자기 입장을 고수한다)."콜린스 사전은 'hold one's own'을 이렇게 설명했다. "If you can do something well enough to hold your own, you do not appear foolish when you are compared with someone who is gen.. 2026. 6. 23.
[영어 공부] have your work cut out (for you)(힘에 겨운 일을 맡고 있다, 아주 바쁘다; (일을 마무리하는 데) 매우 고생하다, 애먹다) [영어 공부] have your work cut out (for you)(힘에 겨운 일을 맡고 있다, 아주 바쁘다; (일을 마무리하는 데) 매우 고생하다, 애먹다) 케임브릿지 사전은 'have your work cut out (for you)'를 "to have something very difficult to do(하기 아주 어려운 일을 맡다)"라고 정의했다."She'll really have her work cut out to finish all those reports by the end of the week(이번 주말까지 이 모든 보고서를 끝내야 하다니 그녀는 정말 힘에 겨운 일을 맡았다)."콜린스 사전은 'to have your work cut out'을 이렇게 설명했다. "If you say .. 2026. 6. 22.
[영어 공부] cardinal(가장 중요한[기본적인]) [영어 공부] cardinal(가장 중요한[기본적인]) 케임브릿지 사전은 'cardinal'을 "of great importance(가장 중요한)"라고 정의했다."cardinal rule(가장 중요한 규칙)""cardinal error(가장 기본적인 실수)""cardinal sin(가장 기본적인 죄)"콜린스 사전은 'cardinal'을 이렇게 설명햇다. "A cardinal rule or quality is the one that is considered to be the most important(cardinal한 규칙이나 자질은 가장 중요한 것으로 여겨지는 것이다)." 격식을 차린(formal) 표현이다."As a salesperson, your cardinal rule is to do everyth.. 2026. 6. 21.