본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] Fair enough(그거 말 되네)

by Jaime Chung 2018. 7. 3.
반응형

[영어 공부] Fair enough(그거 말 되네)

 

오늘 표현은 언제 쓰이는지 상황을 파악하는 게 중요하다.

이런 상황을 가정해 보자. 친구랑 놀러 가기로 했는데 내가 먼저 어디로 가자고 제안을 한다.

친구는 '그렇지만 거기는 너희 집에 더 가깝잖아. 우리 집에선 멀다고. 공평하게 딱 가운데인 뫄뫄에서 만나자. 그러면 우리 둘 다 집까지 가는 시간이 비슷하게 걸리니 일찍 파할 필요 없어.' 하고 말한다.

나는 그 주장에 일리가 있다며 납득한다. 그럴 때 말하는 게 "Fair enough."이다. 대화의 흐름을 발언-반박-설득(됨)이라고 보면 이 '설득(됨)'에 위치하는 게 "Fair enough."인 것이다.

콜린스 콜빌드는 이렇게 써 놓았다. "You say fair enough to acknowledge what someone has just said and to indicate that you understand it('fair enough'는 방금 상대방이 한 말을 인정하고 당신이 이해했음을 알리기 위해 쓴다)."

예문도 보자. "The message was addressed to me and I don't see why I should show it to you." — "Fair enough."(메세지는 나를 위한 건데 왜 내가 이걸 그쪽에게 보여 줘야 하는지 모르겠네요." - "알겠습니다.")

메리암 웹스터 사전도 도움이 된다. "used to say that something is reasonable or fair(무엇이 타당하고 합당하다고 말하기 위해 쓰인다)"

"I'll wash the dishes today, and you can wash them tomorrow." "Fair enough." (오늘은 내가 설거지를 할 테니 내일은 네가 해." "그래, 좋아."

이렇게 상대방이 한 말을 인정하고 거기에 따르겠다는 뜻을 나타낼 때 쓴다. "ㅇㅈ" 이렇게 쓰면 오버라고요? 그럼 "Fair enough!"

반응형