/> [영어 공부] go to town(대대적으로 하다, 신나게[열심히] 하다) :: 먹고, 자고, 읽고 [영어 공부] go to town(대대적으로 하다, 신나게[열심히] 하다) :: 먹고, 자고, 읽고

[영어 공부] go to town(대대적으로 하다, 신나게[열심히] 하다)

 

시골에 살면 재미가 없다... 문화 생활이랄 것도 없고. 그래서 시내에 나가면 신이 난다. 돈을 쓸 데도 시골보다는 시내에 더 많으니까, 뭘 하든 규모가 일단 커진다.

그래서 영어에서 무언가를 대대적으로 하거나 신나게, 열심히 하는 걸 'go to town'이라고 하나 보다.

케임브릿지 사전은 'go to town'을 "to do something in a detailed and enthusiastic way, especially by spending a lot of money(어떤 것을 상세하고 열적으로, 특히 돈을 많이 써 가며 하다)"라고 정의했다.

"They've really gone to town on their wedding(그들을 결혼식을 아주 성대하게 올렸다)."

콜린스 사전은 'go to town'을 이렇게 설명했다. "If you say that someone goes to town on something, you mean that they deal with it with a lot of enthusiasm or intensity(어떤 사람이 무엇에 go to town 한다면, 그것을 아주 큰 열의 또는 강렬함을 가지고 처리하는 것이다)."

"We really went to town on it, turning it into a full, three-day show(우리는 그것을 완전한 3일짜리 쇼로 탈바꿈할 정도로 열정적으로 했다)."

"The papers got hold of it and went to town on it(신문들은 그 사실을 포착하고 신나게 보도해 댔다)." 

"With £500 spending money for each couple, you can really go to town!(각 커플에게 500파운드의 비용이 지급되어, 대대적으로 쇼핑하실 수 있습니다!)"

맥밀란 사전은 'go to town'을 "to do something very well, or to make something look very good by spending a lot of time or money on it(시간을 많이 들이거나 돈을 아주 많이 써서 어떤 것을 아주 잘하거나 아주 좋아 보이게 만들다)"이라고 풀이했다.

"They really went to town on the Christmas decorations(그들은 크리스마스 장식을 아주 대대적으로 했다)."

+ Recent posts