본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] price out (of the market)((경쟁업자나 매수측의 지정 매입가보다 높은 가격을 매겨) 거래가 이루어질 수 없게 하다)

by Jaime Chung 2025. 9. 23.
반응형

[영어 공부] price out (of the market)((경쟁업자나 매수측의 지정 매입가보다 높은 가격을 매겨) 거래가 이루어질 수 없게 하다)


케임브릿지 사전은 'price someone out'을 "to make someone unable to buy or pay for something because the price is too high(가격이 너무 높아서 어떤 사람이 그것을 사거나 값을 치르지 못하게 하다)"라고 정의했다.

"Individuals earning the median hourly wage of $15.20 would qualify for a mortgage of $104,532 - effectively pricing them out of most homes in the area(중앙값 시급 15.20달러를 버는 개인들은 모기지 104,532달러를 받을 자격이 있는데, 실질적으로 그 지역에 있는 대부분의 가정에게는 (집의) 가격이 너무 높아 살 수 없을 정도다)."

"Thousands of people will be priced out of the legal system, no matter how strong their case(수천 명의 사람들이, 자신의 사례가 얼마나 강력하든, (변호사 등의) 비용 때문에 법 체제를 이용할 수 없다)."

콜린스 사전은 'price out of the market'을 "to charge so highly for as to prevent the sale, hire, etc, of(판매나 고용 등을 막을 정도로 가격이 아주 높게 책정하다)"라고 설명했다.

옥스퍼드 학습자 사전은 'price yourself/something out of the market'를 "to charge such a high price for your goods, services, etc. that nobody wants to buy them(아무도 그것을 사고 싶지 않을 정도 상품, 서비스 등에 높은 가격을 매기다)"이라고 풀이했다. 

"Some leading UK firms are pricing themselves out of the market(일부 선두 영국 기업들은 거래를 막을 정도로 높은 가격을 매긴다)."

반응형