본문 바로가기

전체 글3618

[영어 공부] incessant(끊임없는, 쉴새없는) [영어 공부] incessant(끊임없는, 쉴새없는) 케임브릿지 사전은 'incessant'를 "never stopping, especially in an annoying or unpleasant way(특히 짜증나거나 불쾌하게 멈추지 않고 계속되는)"라고 정의헀다. "incessant rain/noise/complaints(끊임없는 비/소음/불평)" 콜린스 사전은 'incessant'를 이렇게 설명했다. "An incessant process or activity is one that continues without stopping(incessant한 과정 또는 행위는 멈추지 않고 계속되는 것이다)." "...incessant rain(끊임없이 내리는 비)." "...his incessant deman.. 2022. 1. 18.
[책 감상/책 추천] 강호걸, <레토르트 심리학> [책 감상/책 추천] 강호걸, 내가 저번에 리뷰한 처럼 교육적인 만화인데 이번에는 과학이 아니라 심리학이다. 근데 우리가 흔히 아는 대중적인 심리학이 아니고 좀 더 본격적인, 전공 수준에 가까운 심리학이다. 그래서 심리학을 다루는 대중적인 교양 서적에서 보지 못했을 새로운 개념들이 소개된다(아무대로 저자가 이걸 그릴 때 석사 과정을 마칠 시점의 대학원생이었기에 그런 듯하다). 난 그래서 이 책이 마음에 들었다. 지금까지 내가 들어 보지 못한 심리학 개념들을 접할 수 있는 데다가 그것들을 어렵지 않게 설명하고 또, 재미있는 만화 형태로 전달하니까 부담스러울 게 없다(물론, 이걸 전공으로 배우지 않아서 더욱더 부담이 덜한 것도 큰 요인이겠지만). 개인적으로는 라는 꼭지에서 스텐버그의 '사랑의 세 가지 요소,.. 2022. 1. 17.
[영어 공부] stone-cold((따뜻하거나 뜨거워야 할 것이) 얼음처럼 차디 찬[다 식은]) [영어 공부] stone-cold((따뜻하거나 뜨거워야 할 것이) 얼음처럼 차디 찬[다 식은]) 케임브릿지 사전은 'stone-cold'를 "very or completely cold(아주 또는 완전히 차가운)"라고 정의했다. "Your dinner's been on the table for over an hour and it's stone-cold(네 저녁은 상 위에 한 시간이나 있었어서 아주 차가워)." 콜린스 사전은 'stone-cold'를 이렇게 설명했다. "If something that should be warm is stone-cold, it is very cold(따뜻해야 하는 것이 stone-cold 하다면, 아주 차가운 것이다)." "Hillsden took a sip of tea, b.. 2022. 1. 17.
[영어 공부] on the table((계획·제안 등이) 상정되어 있는) [영어 공부] on the table((계획·제안 등이) 상정되어 있는) 케임브릿지 사전은 'on the table'을 이렇게 정의했다. "If a plan or suggestion has been put/laid on the table, it has been made available for people to hear, read, or discuss(계획 또는 제안이 put/laid on the table 하다면, 사람들이 듣거나, 읽거나, 토의할 수 있게 이용 가능해진 것이다)." 콜린스 사전은 'on the table'을 이렇게 설명했다. "If you put something on the table, you present it at a meeting for it to be discussed(어떤 .. 2022. 1. 16.
[영어 공부] bite someone's head off((별것이 아닌 일에) 시비조로 대답하다[화를 내다]) [영어 공부] bite someone's head off((별것이 아닌 일에) 시비조로 대답하다[화를 내다]) 케임브릿지 사전은 'bite someone's head off'를 "to speak to someone angrily when there is no reason to(그럴 필요가 없는데 누군가에게 화를 내며 말하다)"라고 정의했다. "I just asked if I could help – you don’t have to bite my head off!(내가 도울 수 있느냐고 물었을 뿐이야! 그렇게 화를 낼 필요는 없잖아!)" 콜린스 사전은 'bite someone's head off'를 이렇게 설명헀다. "If someone speaks or replies to you angrily, and y.. 2022. 1. 15.
[책 감상/책 추천] 지이, 태복, <어쩌다 과학> [책 감상/책 추천] 지이, 태복, '과알못도 웃으며 이해하는 잡학다식 과학 이야기'를 표방하는 과학 만화. 내가 이전에 리뷰도 쓴 적 있는, 맹기완 작가의 같은 재질인데 거기에다 공대 개그를 조금 빼고 아재 개그를 조금 더 집어넣은 느낌이라고 생각하면 쉽다. 2019.05.06 - [책을 읽고 나서] - [책 감상/책 추천] 맹기완, [책 감상/책 추천] 맹기완, [책 감상/책 추천] 맹기완, 인터넷에서 한 번쯤 보셨을 거다. 저자가 학교 커뮤니티 사이트 '스누라이프'에 처음 올렸다가 폭발적인 인기를 얻어 연재를 시작했고, 결 eatsleepandread.xyz 교양, 상식에 가까운 과학 이야기를 다루는데, 그 수준이 어떤지, 또한 개그 감각은 어떤지 감을 잡으실 수 있도록 몇 컷 먼저 보여 드리려 했.. 2022. 1. 14.