영어 공부2481 [영어 공부] jump through hoops((무엇을 성취하기 위해) 고생을 하다) [영어 공부] jump through hoops((무엇을 성취하기 위해) 고생을 하다) 케임브릿지 사전은 'jump through hoops'를 "to have to do a lot of things that seem difficult or unnecessary in order to achieve something(어떤 것을 성취하기 위해 어렵거나 불필요해 보이는 일을 많이 하다)"이라고 정의했다. "We had to jump through hoops to get my Dad admitted to hospital(우리 아빠를 병원으로 데려다 드리기 위해 여기저기서 시키는 대로 해야 했다)." 콜린스 사전은 'jump through hoops'를 이렇게 설명했다. "If someone makes you j.. 2023. 3. 14. [영어 공부] sanitise/sanitize(불쾌한 부분을 제거하다, 건전하게 보이도록 하다) [영어 공부] sanitise/sanitize(불쾌한 부분을 제거하다, 건전하게 보이도록 하다) 케임브릿지 사전은 'sanitize'를 "to change something in order to make it less strongly expressed, less harmful, or less offensive(어떤 것을 덜 강하게 표현하거나, 덜 해롭거나, 덜 모욕적으로 만들기 위해 바꾸다)"라고 정의했다. "The military wants to allow only a sanitized report/version of the incident to become public(군은 그 사건의 검열된 보고서/버전만이 대중에게 공개되기를 바란다)." 콜린스 사전은 'sanitize'를 이렇게 설명했다. "To .. 2023. 3. 13. [영어 공부] doyenne(여성 원로[중진]) [영어 공부] doyenne(여성 원로[중진]) 케임브릿지 사전은 'doyenne'을 "the oldest, most experienced, and often most respected woman involved in a particular type of work(특정한 종류의 일에 관련된 여성 중 가장 나이가 많고, 가장 경험이 많으면, 대개 가장 큰 존경을 받는 여성)"라고 정의했다. "The party was held in honour of Vivienne Westwood, that doyenne of British fashion(그 파티는 영국 패션의 여성 원로인 비비엔 웨스트엔드에게 경의를 표하기 위해 열렸다)." 콜린스 사전은 'doyenne'을 이렇게 설명했다. "If you refer to.. 2023. 3. 12. [영어 공부] forthcoming(기꺼이 말하는[밝히는]) [영어 공부] forthcoming(기꺼이 말하는[밝히는]) 케임브릿지 사전은 'forthcoming'을 "friendly and helpful, willing to give information or to talk(친근하고 도움을 주는, 기꺼이 정보를 주거나 이야기하고 싶어 하는)"이라고 정의했다. "I had difficulty getting any details. He wasn't very forthcoming(나는 세부 사항을 알아내는 데 어려움을 겪었다. 그는 기꺼이 정보를 밝히려 하지 않았다)." 콜린스 사전은 'forthcoming'을 이렇게 설명했다. "If you say that someone is forthcoming, you mean that they willingly give inf.. 2023. 3. 11. [영어 공부] despise(경멸하다) [영어 공부] despise(경멸하다) 케임브릿지 사전은 'despise'를 "to feel a strong dislike for someone or something because you think that that person or thing is bad or has no value(어떤 사람이나 사물이 나쁘거나 가치가 없다고 생각하기 때문에 그들에 대해 강렬한 미움을 느끼다)"라고 정의했다. "The two groups despise each other(두 그룹은 서로를 경멸한다)." "She despised him for the way he treated her sister(그녀는 그가 그녀의 자매를 대하는 방식 때문에 그를 경멸했다)." "He despised himself for being s.. 2023. 3. 10. [영어 공부] (do a) double take((뒤늦게 깨닫고) 아차 하다, 다시 한번 보다[생각하다]/(너무 놀라서 같은 반응을 잠깐 있다가) 다시 함) [영어 공부] (do a) double take((뒤늦게 깨닫고) 아차 하다, 다시 한번 보다[생각하다]/(너무 놀라서 같은 반응을 잠깐 있다가) 다시 함) 케임브릿지 사전은 'do a double take'를 "to look at someone or something and then look again because you suddenly recognize him, her, or it or notice that something unusual is happening(어떤 사람이나 사물을 바라보았다가 갑자기 그/그녀/그것을 인식했기에, 또는 평소와 다른 일이 일어나고 있다는 걸 알아차렸기 때문에 다시 바라보다)"이라고 정의했다. "I did a double take - I couldn't believe .. 2023. 3. 9. 이전 1 ··· 126 127 128 129 130 131 132 ··· 414 다음