본문 바로가기

분류 전체보기3835

[영어 공부] uncongenial(적합하지 않은[호의적이 아닌] ) [영어 공부] uncongenial(적합하지 않은[호의적이 아닌] ) 케임브릿지 사전은 'uncongenial'을 "(of a person) not friendly and pleasant((사람이) 친절하고 유쾌하지 않은)"라고 정의했다. "Unfortunately I found him almost as uncongenial as his sister(불행히도 나는 그가 그의 누이만큼 호의적이 아니라고 느꼈다)." 콜린스 사전은 'uncongenial'을 이렇게 설명했다. "If you describe a person or place as uncongenial, you mean that they are unfriendly and unpleasant(어떤 사람이나 장소를 uncongenial하다고 묘사한다면.. 2023. 3. 29.
[영어 공부] contentious(논쟁을 초래할 (듯한)) [영어 공부] contentious(논쟁을 초래할 (듯한)) 케임브릿지 사전은 'contentious'를 "causing, involving, or likely to cause disagreement and argument(의견 충돌이나 논쟁을 초래하거나, 수반하거나, 초래할 가능성이 높은)"라고 정의했다. "a contentious decision/policy/issue/subject(논쟁을 초래하기 쉬운 결정/정책/이슈/주제)" "She has some very contentious views on education(그녀는 교육에 관해 논쟁을 초래할 만한 관점을 가지고 있다)." "The director had a contentious relationship with the eccentric acto.. 2023. 3. 28.
[책 감상/책 추천] 김지현, 최연호, <생강빵과 진저브레드> [책 감상/책 추천] 김지현, 최연호, ‘생강빵과 진저브레드’. 이 책 제목을 들으면 무슨 생각이 드시는지? “뭐야, 둘 다 같은 거잖아. 이 무슨 ‘혼돈에 카오스’나 ‘어둠에 다크’ 같은 소리야?” 생강빵과 진저브레드가 가리키는 대상은 똑같은지언정, 각 단어가 우리에게 주는 느낌은 다르다. 생강빵은 뭔가 매운 맛이 날 것 같지만, 진저브레드라고 하면 귀여운 진저브레드맨이 먼저 떠오르고, 서양에서 온 달콤한 과자라는 느낌이 강하다. 이렇게 ‘번역’에 따라 음식의 이미지는 달라진다. 이 책의 저자는 어릴 적에 영미 소설을 읽으며 거기에 묘사된 이국적 음식을 상상하곤 했는데, 이제 어른이 되어 ‘월귤’이라고 묘사되었던 게 사실 ‘링곤베리(lingonberry)’라는 사실을 알게 된 번역가이다. 그는 영미 문.. 2023. 3. 27.
[영어 공부] ordeal((힘들거나 불쾌한) 시련[경험/일]) [영어 공부] ordeal((힘들거나 불쾌한) 시련[경험/일]) 케임브릿지 사전은 'ordeal'을 "a very unpleasant and painful or difficult experience(아주 불쾌하고 고통스러운, 또는 어려운 경험)"라고 정의했다. "The hostages' ordeal came to an end when soldiers stormed the building(인질들이 겪던 시련은 군인들이 그 건물에 급습했을 때 끝이 났다)." 콜린스 사전은 'ordeal'을 이렇게 설명했다. "If you describe an experience or situation as an ordeal, you think it is difficult and unpleasant(어떤 경험이나 상황을 or.. 2023. 3. 27.
[영어 공부] overtone(함축) [영어 공부] overtone(함축) 케임브릿지 사전은 'overtone'을 "something that is suggested, but is not clearly stated(암시되지만 명확히 말해지지는 않은 것)"라고 정의했다. "The concert was supposed to be a charity event but it had strong political overtones(그 콘서트는 자선 행사가 되어야 했지만, 정치적인 함축이 강했다)." "There was an overtone of regret in his farewell speech(그의 고별사에는 후회하는 뉘앙스가 있었다)." 콜린스 사전은 'overtone'을 이렇게 설명했다. "If something has overtones of .. 2023. 3. 26.
[영어 공부] dovetail(딱 들어맞다) [영어 공부] dovetail(딱 들어맞다) 케임브릿지 사전은 'dovetail'을 "to cause something to fit exactly together(어떤 것이 같이 들어맞게 만들다)"라고 정의했다. "Their results dovetail nicely with ours(그들의 결과는 우리의 것과 딱 들어맞았다)." "We tried to dovetail our plans with theirs(우리는 우리의 계획을 그들의 계획과 맞추려고 노력했다)." 콜린스 사전은 'dovetail'을 이렇게 설명했다. "If two things dovetail or if one thing dovetails with another, the two things fit together neatly or hav.. 2023. 3. 25.