본문 바로가기

분류 전체보기3654

[책 감상/책 추천] 장아이링, <색, 계> [책 감상/책 추천] 장아이링, 그 유명한, 탕웨이와 양조위 주연의 영화 (2007)의 원작이 되는 장애령의 단편소설 가 실린 작품집. 솔직히 나는 중국 문학은 전혀 관심이 없었기 때문에 어릴 적에 읽은 나 같은 중국 고전(이젠 내용이 기억도 안 난다)을 제외하면 이게 내가 처음으로 접한 중국 문학이라고 봐도 될 것 같다. 그리고 그게 여성 작가인 것도 마음에 든다.내가 워낙에 한자엔 까막눈이라 의 원제가 인 것을 보고도 ‘이게 무슨 소린가’ 했더랬다. 영화가 개봉했을 때도 관심이 없었다. 물론, 탕웨이는 아름답고 양조위는 잘생겼지만, 그럼에도 불구하고 중국 문학은 나에게 먼 나라 이야기였다. 그래서 한참 나중에 민음사TV를 통해 이 작품을 소개받고 나서야 ‘아, 그게 ‘Lust, Caution’이.. 2025. 7. 4.
[영어 공부] topple(넘어지다, 넘어뜨리다) [영어 공부] topple(넘어지다, 넘어뜨리다) 케임브릿지 사전은 'topple'을 "to (cause to) lose balance and fall down(균형을 잃고 넘어지(게 하)다)"이라고 정의했다."The statue of the dictator was toppled (over) by the crowds(독재자의 동상이 군중에 의해 넘어졌다).""The tree toppled and fell(나무가 넘어졌다)."콜린스 사전은 'topple'을 이렇게 설명했다. "If someone or something topples somewhere or if you topple them, they become unsteady or unstable and fall over(어떤 사람 또는 사물이 어딘가에 .. 2025. 7. 4.
[영어 공부] by the book((엄격히) 규칙대로) [영어 공부] by the book((엄격히) 규칙대로) 케임브릿지 사전은 'by the book'을 "exactly as the rules tell you(정확히 규칙대로)"라고 정의했다."My lawyer always goes strictly by the book(내 변호사는 언제나 엄격히 규칙을 따른다).""This is a private deal - we don't have to do everything by the book(이건 사적인 거래입니다. 모든 걸 규칙에 따라서만 할 필요는 없어요)."콜린스 사전은 'do something by the book'을 "to do something correctly and strictly, following all the rules(어떤 일을, 모든 규칙을.. 2025. 7. 3.
[책 감상/책 추천] 애비게일 슈라이어, <부서지는 아이들> [책 감상/책 추천] 애비게일 슈라이어, 자녀의 모든 불편함과 불안을 해결하고 예방해 주려는 현대의 육아법이 잘못됐다고 말하는 도발적인 책. 근데 읽어 보면 맞는 말이다. 학교 교사나 학원 강사 등 교육계에서 일하시는 분들은 이미 입을 모아서 요즘 애들은 다르다고 말한다. 남들을 NPC 취급하고, 남의 기분이나 예의에는 신경 쓰지 않으며, 부모가 자신의 모든 문제를 해결해 주리라고 기대한다. 부모들은 아이의 모든 일에 사사건건 끼어들고, 학교 교사나 다른 사람들을 자신의 보모쯤으로 여긴다. 그것도 자신의 아이를 특별 취급해 줄 것을 기대하면서. 어쩌다 이렇게 된 걸까? 저자는 (미국의) 요즘 청소년이 심리 치료에 과하게 의존하고 있다고 본다. 학교에서는 교사들이 “오늘은 기분이 어떻니?”라고 묻고, .. 2025. 7. 2.
[영어 공부] unsurpassed(그 누구[무엇]에게도 뒤지지 않는, 타의 추종을 불허하는) [영어 공부] unsurpassed(그 누구[무엇]에게도 뒤지지 않는, 타의 추종을 불허하는) 케임브릿지 사전은 'unsurpassed'를 "better than anyone or anything else(다른 누구 또는 무엇보다 나은)"라고 정의했다."His knowledge of the subject is unsurpassed(그 주제에 대한 그의 지식은 그 누구에게도 뒤지지 않는다)."콜린스 사전은 'unsurpassed'를 이렇게 설명했다. "If you describe something as unsurpassed, you are emphasizing that it is better or greater than anything else of its kind(어떤 것을 unsurpassed라고 묘사.. 2025. 7. 2.
[영어 공부] flay((보통 동물이나 사람이 죽은 후에) 껍질[가죽]을 벗기다, 혹평하다) [영어 공부] flay((보통 동물이나 사람이 죽은 후에) 껍질[가죽]을 벗기다, 혹평하다) 케임브릿지 사전은 'flay'를 "to whip a person or animal so hard that some of their skin comes off(가죽이 떨어져 나올 정도로 심하게 사람이나 동물을 채찍질하다)"라고 정의했다."figurative The critics really flayed (= severely criticized) his new book(비평가들은 그의 새책을 혹평했다)."콜린스 사전은 'flay'를 이렇게 설명했다. "If you flay someone, you criticize them severely for their beliefs, policies, or actions(어떤 사.. 2025. 7. 1.