본문 바로가기

영어공부267

[영어 공부] mettle(패기) [영어 공부] mettle(패기) 케임브릿지 사전은 'mettle'을 "ability and determination when competing or doing something difficult(경쟁하거나 어려운 것을 할 때 (드는) 능력과 투지)"라고 정의했다."The team showed/proved its mettle in the final round(그 팀은 최종 라운드에서 패기를 보였다/입증했다).""The real test of her political mettle came in the May elections(그녀에게 정치적 패기의 진짜 실험은 5월 선거에서 왔다)."콜린스 사전은 'mettle'을 이렇게 설명했다. "Someone's mettle is their ability to do .. 2024. 6. 29.
[영어 공부] lark(장난, 농담) [영어 공부] lark(장난, 농담) 케임브릿지 사전은 'lark'를 "an activity done for a joke that is not intended to cause serious harm or damage(심각한 피해를 끼칠 의도는 없는, 농담으로 의도된 행동)"라고 정의했다."The kids hid their teacher's bike for a lark(아이들은 장난으로 선생님의 자전거를 숨겼다)."콜린스 사전은 'lark'를 이렇게 설명했다. "If you say that doing something is a lark, you mean that it is fun, although perhaps naughty or dangerous(어떤 것을 하는 게 lark라고 말한다면, 그것이 버릇없거.. 2024. 6. 28.
[영어 공부] waffle((결정을 못 내리고) 미적거리다) [영어 공부] waffle((결정을 못 내리고) 미적거리다) 케임브릿지 사전은 'waffle'을 "to keep changing your decisions about something so that no clear decision is made(어떤 것에 대한 결정을 계속 바꾸어서 명확한 결정을 내리지 못하다)"라고 정의했다."This administration has a tendency to waffle on important questions(이 행정부는 중요한 질문에 결정을 내리지 못하고 미적거리는 경향이 있다)."콜린스 사전은 'waffle'을 이렇게 설명했다. "If someone waffles on an issue or question, they cannot decide what to do o.. 2024. 6. 27.
[영어 공부] rib((친근하게) 놀리다) [영어 공부] rib((친근하게) 놀리다) 케임브릿지 사전은 'rib'을 "to joke and laugh at someone in a friendly way about something(어떤 것에 대해 누구에게 친근하게 농담하고 놀리다)"이라고 정의했다."His brothers ribbed him about his new girlfriend(그의 형제들은 그의 새 여자 친구에 대해 놀렸다)."콜린스 사전은 'rib'을 이렇게 설명했다. "If you rib someone about something, you tease them about it in a friendly way(어떤 사람에게 어떤 것에 대해 rib 한다면, 친근하게 그들을 놀리는 것이다)." 인포멀(informal)한 표현이다."The g.. 2024. 6. 26.
[영어 공부] cavort(신이 나서 뛰어 다니다) [영어 공부] cavort(신이 나서 뛰어 다니다) 케임브릿지 사전은 'cavort'를 "to jump or move around in a playful way, sometimes noisily, and often in a sexual way(장난기 넘치게 뛰거나 돌아다니다, 때로 시끄럽고, 그리고 대개는 성적으로 그렇게 하다)"이라고 정의했다."They were spotted cavorting beside the swimming pool(그들은 수영장 옆에서 신이 나서 뛰어다니는 모습이 포착되었다)."콜린스 사전은 'cavort'를 이렇게 설명했다. "When people cavort, they leap about in a noisy and excited way(사람들이 cavort 한다면, 시끄럽게,.. 2024. 6. 25.
[영어 공부] madcap(무모한, 무분별한) [영어 공부] madcap(무모한, 무분별한) 케임브릿지 사전은 'madcap'을 "used to describe silly and funny behaviour or a plan that is very silly and funny and unlikely to succeed(아주 바보스럽고 우스운 행동 또는 바보스럽고 우스우며 성공할 가능성이 낮은 계획을을 묘사하기 위해 쓰이는 말)"라고 정의했다."the madcap antics of the clowns(어릿광대들의 무모한 익살스러운 행동)"콜린스 사전은 'madcap'을 이렇게 설명했다. "A madcap plan or scheme is very foolish and not likely to succeed(madcap한 계획 또는 책략은 아주 바보스럽고.. 2024. 6. 24.