본문 바로가기

영어2358

[영어 공부] blather(계속 지껄이다) [영어 공부] blather(계속 지껄이다) 케임브릿지 사전은 'blather'를 "to talk for a long time in a silly or annoying way(바보 같거나 짜증 나게 오랫동안 이야기하다)"라고 정의했다. "What on earth are you blathering on about?(도대체 무슨 얘기를 하는 거니?)" "Your endless blather is so predictable(네 끝도 없는 헛소리는 너무나 예측 가능하다고)." 콜린스 사전은 'blather'를 이렇게 설명헀다. "If someone is blathering on about something, they are talking for a long time about something that you .. 2021. 9. 24.
[영어 공부] convoluted(대단히 난해한[복잡한]) [영어 공부] convoluted(대단히 난해한[복잡한]) 케임브릿지 사전은 'convoluted'를 이렇게 정의했다. "Convoluted sentences, explanations, arguments, etc. are unreasonably long and difficult to understand(Convoluted한 문장, 설명, 주장 등등은 불합리할 정도로 길고 이해하기 어려운 것이다)." "His grammar explanations are terribly convoluted(그의 문법 설명은 끔찍할 정도로 복잡하다)." "Her book is full of long, convoluted sentences(그녀의 책은 길고, 복잡한 문장들도 가득하다)." 콜린스 사전은 'convoluted'를.. 2021. 9. 23.
[영어 공부] temperamental(신경질적인, 괴팍한) [영어 공부] temperamental(신경질적인, 괴팍한) 케임브릿지 사전은 'temperamental'을 이렇게 정의했다. "A temperamental person is someone whose mood often changes very suddenly(temperamental한 사람은 기분이 아주 갑작스럽게 변하는 사람이다)." "Be careful how you approach her - she's very temperamental(그녀에게 접근할 때 조심해. 그녀는 아주 신경질적이거든)." 콜린스 사전은 'temperamental'을 이렇게 설명했다. "If you say that someone is temperamental, you are criticizing them for not bein.. 2021. 9. 22.
[영어 공부] estranged((~와 사이가) 멀어진[소원해진]) [영어 공부] estranged((~와 사이가) 멀어진[소원해진]) 케임브릿지 사전은 'estranged'를 이렇게 정의했다. "If you are estranged from your family or friends, you have had a serious argument with them and are no longer friendly with them(가족이나 친구들에게서 estranged 했다면, 그들과 심각하게 말다툼을 했고 더 이상 그들과 친한 관계가 아니라는 뜻이다)" "It's sad to see someone estranged from their parents(누군가 가족과 소원해진 모습을 보는 것은 슬픈 일이다)." 콜린스 사전은 'estranged'를 이렇게 설명했다. "If you .. 2021. 9. 21.
[영어 공부] quisling((적·점령군을 돕는) 부역자) [영어 공부] quisling((적·점령군을 돕는) 부역자) 오늘의 단어는 'quisling'이다. 자신의 나라를 점령한 적이나 점령군을 돕는 '부역자'를 가리키는 말인데, 실생활에서 쓸 일이 없을 것 같아도 이완용 같은 자나 현대의 매국노들을 영어로도 욕하고 이들의 존재를 세상에 널리 알릴 때 쓸 수 있다(그래야 전 세상이 그들이 한 짓을 알지). 참고로 이 단어는 독일이 세계 2차 대전 중 노르웨이를 점령했을 때, 나치에게 부역한 '비드쿤 크비슬링(Vidkun Quisling)'이라는 정치가이자 군인의 이름에서 유래했다고 한다. 케임브릿지 사전은 'quisling'을 "a person who helps an enemy that has taken control of his or her country(자.. 2021. 9. 20.
[영어 공부] tongue in cheek/tongue-in-cheek(놀림, 조롱, 빈정댐/농담조의, 우스개의) [영어 공부] tongue in cheek/tongue-in-cheek(놀림, 조롱, 빈정댐/농담조의, 우스개의) 케임브릿지 사전은 'tongue in cheek'을 이렇게 정의했다. "If you say something tongue in cheek, you intend it to be understood as a joke, although you might appear to be serious(어떤 것을 tongue in cheek하게 말하면, 그것이 진지하게 보인다 하더라도 실제로는 농담으로 받아들여지도록 의도하는 것이다) "He said that he was a huge fan of the president, although I suspect it was tongue in cheek(그는 자신이 .. 2021. 9. 19.