호주 영어12 [오스트레일리아/호주 이야기] 호주인들만 쓰는 영어 단어, 'doona(솜, 깃털 등이 들어간 이불)' [오스트레일리아/호주 이야기] 호주인들만 쓰는 영어 단어, 'doona(솜, 깃털 등이 들어간 이불)' 저번 주에는 오스트레일리아/호주에서만 쓰는 'chook(닭)'이라는 단어의 어원을 추적해 보았다.(저번 포스트를 참고하시라. 2018/10/25 - [호주 이야기] - [오스트레일리아/호주 이야기] 호주인들만 쓰는 영어 단어, 'chook(닭)')오늘은 'doona'에 대해 잠깐 이야기해 볼까 한다. 침대, 정확히 말하자면 매트리스는 여러 겹의 천으로 덮여 있게 마련이다. 다른 집에서는 어떤지 모르겠으나 일단 내가 아는 만큼 설명하자면 이렇다.대개는 사람이 침대 매트리스에 직접 바로 눕는 게 아니라 커버를 끼우는데 대개 항균 기능이 있는 것이다. 매트리스 커버(mattress cover) 또는 매트리스.. 2018. 11. 1. [오스트레일리아/호주 이야기] 호주 태즈메이니아 연어, 안심하고 먹어도 될까? [오스트레일리아/호주 이야기] 호주 태즈메이니아 연어, 안심하고 먹어도 될까? 오스트레일리아/호주 마트에 가서 수산물 코너에 가면 보면 이런 태즈메이니아(Tasmania) 주에서 잡은 연어 제품을 볼 수 있다. 그런데 최근 는, '한동안 연어를 먹지 말아야 한다'는 환경 보호 단체의 주장을 실었다. (https://www.theguardian.com/environment/2018/oct/21/tasmanian-salmon-should-be-off-the-menu-for-now-says-conservation-group) 이 기사에 따르면, 호주 해양 보호 협회(Australian Marine Conservation Society, AMS)는 테즈매이니아 양식 연어의 등급을 '다시 생각하세요(Think T.. 2018. 10. 28. [오스트레일리아/호주 이야기] 호주인들만 쓰는 영어 단어, 'chook(닭)' [오스트레일리아/호주 이야기] 호주인들만 쓰는 영어 단어, 'chook(닭)' 오스트레일리아/호주 사람들은 말을 줄여 쓰기를 좋아한다는 이야기는 이미 여러 번 했다. (그중 대표적인 포스트가 이것. 2018/06/20 - [호주 이야기] - [오스트레일리아/호주 문화] 호주 영어 특징 - 말 줄이기) 오늘은 호주인들의 특이한 언어 습관 중 하나인, '호주(와 그 형제격인 뉴질랜드)에서만 쓰고 세상 다른 곳 아무 데서도 안 쓰는' 단어 중 하나인 'chook'을 살펴볼까 한다. 'chook'('축'으로 발음한다)은 호주와 뉴질랜드에서 'chicken', 그러니까 '닭'을 가리키는 말이다. 종류에 무관하게 가금(domestic fowl)을 가리킨다고 정의하는 사전도 있다. 처음에 호주에 와서 이 단어를 들었.. 2018. 10. 25. [오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 쓰는 재미있는 표현 12가지 [오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 쓰는 재미있는 표현 12가지 오스트레일리아/호주는 그 자체가 국가이자 대륙이고, 그 자연 환경도 독특해서 그런지 다른 영어권 국가에서는 듣도 보도 못한 특이한 표현이 있다. 오늘은 호주에서 쓰는, 재미있는 표현 12가지를 골라 한번 살펴볼까 한다. 자, 시작해 보자. 1. Happy little Vegemite 글자 그대로는 '행복한 꼬마 베지마이트'라는 뜻인데, 호주의 국민 스프레드(spread, 빵에 발라 먹는 식품)인 '베지마이트' 광고에 행복해 보이는 꼬마들이 등장한 데서 유래했다. (베지마이트에 대한 자세한 설명은 아래 포스트를 참고하시라. 2018/07/27 - [호주 이야기] - [오스트레일리아/호주 문화] 호주인들은 이것 없이 못 살아! 베지마이트(Ve.. 2018. 9. 30. [오스트레일리아/호주 문화] "Yeah, nah" 이게 무슨 말이야? - 호주인의 언어 습관 [오스트레일리아/호주 문화] "Yeah, nah" 이게 무슨 말이야? - 호주인의 언어 습관 오늘은 간단하게 호주인들의 언어 습관에 대해 이야기해 볼까 한다. 호주 영어의 특징인 말 줄이기는 이미 여러 번 이야기했으니 다른 걸로. 오늘은 "Yeah, nah"(또는 "nah, yeah")가 주인공이다. 혹시 살면서 '네니오'라는 말을 들어 보거나 해 본 적 있는지 모르겠다. 나는 어렸을 때 어떤 질문을 받았는데 "네."라고 대답하려던 순간 '아, 아닌가?' 싶어서 마음을 바꿔 "아니오."라고 덧붙인다는 게 둘이 한 단어처럼 섞여서 "네니오."라고 애매한 대답을 한 적이 몇 번 있다. 이것도 그것과 비슷하다. 사람들은 보통 이야기를 하다가 다음 내용이 곧잘 떠오르지 않으면, 또는 대답하기 어려운 질문을 받았.. 2018. 8. 1. [오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 여름을 보낼 때 기억해야 할 단어들(Feat.호주 영어) [오스트레일리아/호주 문화] 호주에서 여름을 보낼 때 기억해야 할 단어들(Feat.호주 영어) 바야흐로 (북반구는) 여름이다. 한국은 매일이 35도일 정도로 덥다고 하던데, 내가 있는 멜버른은 춥다... 그렇지만 여름이니 곧 바캉스를 가실 분들이 많을 거라고 생각한다. 오스트레일리아/호주도 골드 코스트(Gold Coast)나 케언스(Cairns)는 멜버른보다 위에 있어서 아직도 따뜻하니 부럽다... 가 아니고, 많은 여행객이 (북반구가 여름일 때나 이곳이 여름일 때) 이곳 해안가를 찾는다. 오늘은 호주 여름 더울 때 꼭 필요할 단어들을 정리해 보았다. 제목에 '(Feat. 호주 영어)'라고 쓴 것은 호주 영어의 특징인 '말 줄이기(그리고 끝에 발음을 편하기 하기 위한 -ie나 -o 같은 모음 연결하기)'.. 2018. 7. 24. 이전 1 2 다음