본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] rabbit on(재미없는 얘기를 계속하다)

by Jaime Chung 2018. 8. 9.
반응형

[영어 공부] rabbit on(재미없는 얘기를 계속하다)

 

오늘 표현은 예전에 친구가 쓰는 걸 보고 글로 써야지 생각하다가 잊고 있었는데, 어제저녁에 영화에 나온 걸 보고 다시 떠올라 마침내 여러분과 공유하게 됐다.

'rabbit on'은 케임브릿지 사전에 "to continue talking about something that is not interesting to the person you are talking to(당신이 이야기하는 상대방에게 흥미롭지 않은 이야기를 계속하다)"라고 정의돼 있다.

"He's always rabbiting on about his stamp collection(그는 언제나 자신의 우표 콜렉션에 대해 주저리주저리 늘어놓는다)."

친구의 아버님 차를 얻어 탔을 때, 내려야 할 곳에 왔는데 친구는 아버지랑 하던 얘기를 마무리한다고 1, 2분쯤 더 대화했고, 마침내 내리고 난 후에 겸연쩍은 듯 미소를 지으며 "Yes, we do rabbit on." 했다.

어떤 어감인지 느낌이 오시는지?

콜린스 사전엔 이 구 동사(phrasal verb)가 영국식(British)이며 인포멀(informal)한 표현이며 탐탁치 않다는 뜻을 나타내는(disapproval) 말이니 조심하여 사용하라고 주의를 준 후 다음과 같이 설명했다.

"If you describe someone as rabbiting on, you do not like the way they keep talking for a long time about something that is not very interesting(누군가가 rabbiting on한다고 표현하는 것은, 그들이 그다지 흥미롭지 않은 것에 대해 오랫동안 계속 이야기하는 게 당신 마음에 들지 않는다는 의미이다)

"What are you rabbiting on about?(도대체 무슨 얘기를 그렇게 끊임없이 해 대는 거야?)"

아무에게나 막 썼다간 분위기가 안 좋아질 수도 있는 표현이지만 일단 알아는 두시라.

반응형