본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] be pressed for time/money/cash(시간/돈/현금이 쫓기다[쪼들리다])

by Jaime Chung 2021. 2. 1.
반응형

[영어 공부] be pressed for time/money/cash(시간/돈/현금이 쫓기다[쪼들리다])

 

케임브릿지 사전은 'be pressed for time'을 "to be in a hurry(서두르다)"라고 정의했다.

"I'd love to stop and talk, but I'm pressed for time(멈춰서 이야기를 하고 싶지만, 제가 시간이 없어서요)."

콜린스 사전은 'pressed for'를 이렇게 설명했다. "If you say that you are pressed for time or pressed for money, you mean that you do not have enough time or money at the moment(pressed for time/money라고 말하면, 지금 당장 시간이나 돈이 충분하지 않다는 뜻이다)."

"Are you pressed for time, Mr Bayliss? If not, I suggest we have lunch.(시간이 없으세요, 베일리스 씨? 그런 게 아니라면 점심 같이 하시죠.)"

맥밀란 사전은 'be pressed for time/cash etc'를 "to not have enough time, money etc(충분한 시간 또는 돈 등이 없다)"라고 풀이했다.

"a government department that is pressed for both time and money(시간과 돈 모두 부족한 정부 부처)"

반응형