본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] shake out((먼지 등을) 털어내다[떨다])

by Jaime Chung 2024. 2. 15.
반응형

[영어 공부] shake out((먼지 등을) 털어내다[떨다])

 

케임브릿지 사전은 'shake out'을 "to hold something such as a piece of cloth at one end and shake it up and down to get rid of dirt or folds(천 조각 같은 것을 한쪽 끝으로 잡고 위아래로 흔들어 먼지나 주름을 없애다)"라고 정의했다.

"I was on the back doorstep shaking out a rug(나는 뒷문에서 러그를 털고 있었다)."

콜린스 사전은 'shake out'을 이렇게 설명했다. "If you shake out a cloth or a piece of clothing, you hold it by one of its edges and move it up and down one or more times, in order to open it out, make it flat, or remove dust(천이나 옷을 shake out을 한다면, 그것을 한쪽 모서리로 붙잡아 그것을 열거나, 편평하게 만들거나, 먼지를 털기 위해 한 번이나 그 이상 위아래로 움직이는 것이다)."

"While the water was heating she decided to shake out the carpet(물이 덥혀지는 동안 그녀는 카페트의 먼지를 털어내기로 했다)."

"I took off my poncho, shook it out, and hung it on a peg(나는 폰초를 벗고 물기를 털어서 못에 걸어 두었다)."

옥스퍼드 학습자 사전은 'shake out'을 "to open or spread something by shaking, especially so that bits of dirt, dust, etc. come off it(특히 흙, 먼지 등이 털리도록 어떤 것을 흔들어서 열거나 펼치다)"이라고 풀이했다.

"to shake out a duster(먼지떨이를 흔들다)"

반응형