본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] bear out something/someone(무엇/누구가 옳음을 증명하다[뒷받침하다])

by Jaime Chung 2019. 10. 1.
반응형

[영어 공부] bear out something/someone(무엇/누구가 옳음을 증명하다[뒷받침하다])

 

요즘은 세상이 워낙에 흉흉해서 자기가 받는 전화 통화는 모두 자동으로 녹음되게 설정한다든가, 아예 녹음기를 들고 다니는 사람들도 있는 듯하다.

왜냐하면 증거가 없으면 민사든 형사든 불리하니까. 어떤 것이 내 말이 옳다고 입증해 주는 걸 'bear out'이라고 한다.

케임브릿지 사전은 'bear out something/someone'을 "to support the truth of something, or to support someone's statement or claim(무언가의 진실성을 뒷받침하거나, 누군가의 발언이나 주장을 뒷받침하다)"라고 정의했다.  

"The facts don’t bear out your fears(너의 두려움에는 사실적 근거가 없어)."

"The evidence so far simply does not bear him out(지금까지의 증거는 그의 말을 뒷받침하지 않는다)."

콜린스 사전은 'bear out'을 이렇게 설명했다. "If someone or something bears a person out or bears out what that person is saying, they support what that person is saying(누군가 또는 무엇이 어떤 사람을 bear out 하거나, 그 사람이 하는 말을 bear out 한다면, 그것들이 그 사람이 하는 말을 뒷받침하는 것이다)." 

"Recent studies have borne out claims that perfumes can cause psychological changes(최근 연구 결과는 향수가 심리적 변화를 일으킬 수 있다는 주장을 뒷받침한다)."

맥밀란 사전은 'bear out'을 "to show that something is true or that someone is telling the truth(무엇이 사실이라는 것 또는 누군가 진실을 말하고 있다는 것을 보여 주다)"이라고 풀이했다.

"Scientific evidence bears out the claim that stress and disease are linked(과학적 증거는 스트레스와 질병이 연관돼 있다는 주장을 뒷받침한다)." 

"I always said – and Rick will bear me out – that this wouldn’t work(내가 늘 말했잖아, 이거 안 먹힌다고. 릭도 내 말을 보증해 줄걸)." 

반응형