본문 바로가기

영어 공부2334

[영어 공부] draw to a close/an end(끝에 가까워지다) [영어 공부] draw to a close/an end(끝에 가까워지다) 2020년도 'draw to a close' 또는 'draw to an end' 하고 있다. 끝에 가까워지고 있다는 뜻이다. 콜린스사전은 'draw to a close/draw to an end'를 이렇게 정의했다. "When an event or period of time draws to a close or draws to an end, it finishes(어떤 사건 또는 시간이 draw to a close 또는 draw to an end 한다면, 그것이 끝나는 것이다)." "Another celebration had drawn to its close(또 다른 기념 행사가 끝났다)." 메리암웹스터 사전은 'draw to a cl.. 2020. 12. 24.
[영어 공부] recluse(은둔자) [영어 공부] recluse(은둔자) 때로 헨리 데이비드 소로우처럼 호수 근처에서 살면서 사람들과 떨어져 혼자 지내고 싶은 때가 있다. 'recluse(은둔자)'로 살고 싶은 거다. 뭐, 소로우도 가끔 외로움에 사무쳐 마을로 내려와 펍에도 갔다고 하니까 완전히 혼자 사는 건 불가능하겠지만. 케임브릿지 사전은 'recluse'를 "a person who lives alone and avoids going outside or talking to other people(혼자 살면서 밖에 나가거나 다른 이들과 이야기하는 일을 피하는 사람)"이라고 정의했다. "He is a millionaire recluse who refuses to give interviews(그는 인터뷰하기를 거절하는 백만장자 은둔자이다)... 2020. 12. 23.
[영어 공부] sizeable(꽤 큰[많은], 상당한) [영어 공부] sizeable(꽤 큰[많은], 상당한) 케임브릿지 사전은 'sizeable'을 "large(큰)"라고 정의했다. "a sizeable amount/area/house(꽤 큰[많은] 양/구역/집)" 콜린스 사전은 'sizeable'을 이렇게 설명했다. "Sizeable means fairly large(sizeable은 꽤 크다는 뜻이다)." "Harry inherited the house and a sizeable chunk of land(해리는 그 집과 상당한 크기의 땅을 물려받았다)." "Savers with a sizeable chunk of cash would do better to leave their money elsewhere(상당한 현금을 가진 저축가들은 그 돈을 다른 데에.. 2020. 12. 22.
[영어 공부] wiped out(기진맥진한, 녹초가 된) [영어 공부] wiped out(기진맥진한, 녹초가 된) 방금 왜 이렇게 피곤한가 생각해 봤는데, 월요일이라 그런 게 아닐까. 'wiped out'은 '기진맥진한, 녹초가 된'이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'wiped out'을 "extremely tired(극도로 피곤한)"라고 정의했다. "After that five-mile run I was completely wiped out(5마일 달리기를 하고 나서 나는 완전히 녹초가 됐다)." 롱맨 사전은 'wipe out'을 "to make you feel extremely tired(극도로 피곤하게 만들다)"라고 설명했다. "The heat had wiped us out(열기 때문에 우리 모두 기진맥진했다)." 맥밀란 사전은 'wipe out'을 "t.. 2020. 12. 21.
[영어 공부] rerun(재방송, (과거에 일어난 일의) 반복) [영어 공부] rerun(재방송, (과거에 일어난 일의) 반복) 케임브릿지 사전은 'rerun'을 "a programme or film that has already been shown before on television(텔레비전에서 이미 방영된 프로그램 또는 영화)"이라고 정의했다. "This week's movies are all reruns(이번주 영화는 모두 재방송이다)." 콜린스 사전은 'rerun'을 이렇게 설명했다. "If you say that something is a rerun of a particular event or experience, you mean that what happens now is very similar to what happened in the past(어떤 것.. 2020. 12. 19.
[영어 공부] self-conscious(남의 시선을 의식하는, 자의식이 강한) [영어 공부] self-conscious(남의 시선을 의식하는, 자의식이 강한) 'self-conscious' 한 건 말 그대로 자기 자신을 의식하는 거다. 남들이 나를 어떻게 볼까, 뭐라고 생각할까 하는 걸 의식하는 거. 대개 청소년들이 'self-conscious' 하다. 실제로는 아무도 자기한테 관심 없는데도... 케임브릿지 사전은 'self-conscious'를 "nervous or uncomfortable because you are worried about what people think about you or your actions(다른 사람들이 당신 또는 당신의 행동을 어떻게 생각할지 걱정되기 때문에 긴장하거나 불편해하는)"라고 정의했다. "He looked uncomfortable, li.. 2020. 12. 18.