분류 전체보기3340 [영어 공부] cut your teeth(…을 어릴 때부터 익히다[배우다], …으로 최초의 경험을 쌓다) [영어 공부] cut your teeth(…을 어릴 때부터 익히다[배우다], …으로 최초의 경험을 쌓다) 롱맨 사전은 'cut your teeth (on something)'를 "to get your first experience of doing something and learn the basic skills(어떤 것을 하는 첫 경험을 하고 기본적인 기술을 배우다)"라고 정의했다. "Both reporters cut their journalistic teeth on the same provincial newspaper(두 기자 모두 같은 지방 신문에서 저널리즘을 처음 배웠다)." 콜린스 사전은 'cur one's teeth on'을 "to practise on(~을 연습하다)"이라고 설명했다. 맥밀란 .. 2022. 11. 21. [영어 공부] wreckage((사고·자동차·비행기 등의) 잔해) [영어 공부] wreckage((사고·자동차·비행기 등의) 잔해) 케임브릿지 사전은 'wreckage'를 "what is left of something that has been spoiled or that has failed(망치거나 실패한 것에서 남은 것)"라고 정의했다. "Kate was still clinging to the wreckage of her failed marriage(케이트는 여전히 실패한 결혼 생활의 잔해에 매달리고 있었다)." 콜린스 사전은 'wreckage'를 이렇게 설명했다. "If something such as a plan has failed or been spoilt completely, you can refer to what remains as the wreckage .. 2022. 11. 20. [책 감상/책 추천] 심너울, <땡스 갓, 잇츠 프라이데이> [책 감상/책 추천] 심너울, ⚠️ 아래 서평은 심너울의 의 스포일러를 포함하고 있습니다. 책을 읽으실 예정인 분들은 독서의 재미를 위해 책을 먼저 읽으신 후에 이 서평을 읽으실 것을 권해 드립니다. 내 이웃인 HEY님이 읽으신 걸 보고 나도 영감을 받아 읽게 되었다. 심너울 작가의 다른 책들은 거의 다 읽었는데 왜 이건 안 읽었을까 생각하면서. 총 다섯 편의 단편이 엮여 있는데 끝에는 저자의 작품 후기와 프로듀서의 말까지 실려 있다. 개인적으로는 우주, 우주선과 외계 생물이 나오는 정통 SF는 그 모습을 머릿속에 그리기가 어려워서 심너울 작가의 소설처럼 생활 밀착형 SF를 선호하는 편이다. 특히 와 은 판타지스러운 면도 더 읽기에 편했다. 은 마포구와 서대문구 지역에 갑자기 정적이 찾아와 그곳에 있으면.. 2022. 11. 19. [영어 공부] canon((특정 작가의) 정본 목록, 주요 문헌[작품] 목록) [영어 공부] canon((특정 작가의) 정본 목록, 주요 문헌[작품] 목록) 케임브릿지 사전은 'canon'을 "the writings or other works that are generally agreed to be good, important, and worth studying(대체로 좋고, 중요하고, 공부할 가치가 있다는 게 합의된 글 또는 다른 작품)"이라고 정의했다. "He has made it into the canon of English poetry(그는 그것을 영어로 된 시의 정본 목록에 추가했다)." "She argues that the canon must be opened up to more non-European writers(그녀는 정본이 비(非)유럽계 작가들에게도 활짝 열려야 .. 2022. 11. 19. [영어 공부] at someone's behest(~의 명령[요청]에 따라) [영어 공부] at someone's behest(~의 명령[요청]에 따라) 케임브릿지 사전은 'at someone's behest/at the behest of someone'을 "because someone has asked or ordered you to do something(어떤 사람이 당신에게 어떤 것을 하라고 부탁하거나 명령했기 때문에)"이라고 정의했다. "The budget proposal was adopted at the mayor's behest(그 예산안은 시장의 명령에 따라 채택되었다)." 콜린스 사전은 'at sb's behest'를 이렇게 설명했다. "If something is done at someone's behest, it is done because they have o.. 2022. 11. 18. [영어 공부] skitter(잽싸게[경쾌하게] 달리다[나아가다]) [영어 공부] skitter(잽싸게[경쾌하게] 달리다[나아가다]) 케임브릿지 사전은 'skitter'를 "(especially of a small animal, bird, or insect) to move very quickly and lightly((특히 작은 동물, 새, 또는 곤충이) 매우 빠르고 가볍게 움직이다)"라고 정의했다. "When I lifted the log, there were lots of beetles skittering about/around under it(내가 그 통나무를 들어올렸을 때, 그 아래에는 잽싸게 도망가는 딱정벌레가 많이 있었다)." 콜린스 사전은 'skitter'를 이렇게 설명했다. "If something skitters, it moves about very li.. 2022. 11. 17. 이전 1 ··· 182 183 184 185 186 187 188 ··· 557 다음