본문 바로가기

영어2352

[영어 공부] bumbling(갈팡질팡하는) [영어 공부] bumbling(갈팡질팡하는) 케임브릿지 사전은 'bumbling'을 "confused and showing no skill(혼란스럽고 기량을 보이지 않는)"이라고 정의했다."I've never seen such bumbling incompetence!(나는 그토록 갈팡질팡하는 무능력자를 본 적이 없다)"콜린스 사전은 'bumbling'을 이렇게 설명했다. "If you describe a person or their behaviour as bumbling, you mean that they behave in a confused, disorganized way, making mistakes and usually not achieving anything(어떤 사람이나 그들의 처신을 bumbl.. 2024. 8. 18.
[영어 공부] fill out(더 커지다[둥그레지다/살찌다]) [영어 공부] fill out(더 커지다[둥그레지다/살찌다]) 케임브릿지 사전은 'fill out'을 이렇게 정의했다. "If someone who is thin fills out, they become heavier and more rounded, often because they have grown older(마른 사람에 fill out 한다면, 대체로 나이가 들었기 때문에 무거워지고 더 둥글어지는 것이다)."콜린스 사전은 'fill out'을 이렇게 설명했다. "If a fairly thin person fills out, they become fatter(꽤 마른 사람이 fill out 한다면, 뚱뚱해지는 것이다).""A girl may fill out before she reaches her f.. 2024. 8. 17.
[영어 공부] doctor(조작[변조]하다) [영어 공부] doctor(조작[변조]하다)케임브릿지 사전은 'doctor'라는 동사를 "to change a document in order to deceive people(사람들을 속이기 위해 서류를 바꾸다)"이라고 정의했다."He was found to have provided the court with doctored evidence(그는 법정에 조작된 증거를 제출한 것으로 밝혀졌다)."콜린스 사전은 'doctor'를 이렇게 설명했다. "If someone doctors something, they change it in order to deceive people(어떤 사람이 무언가를 doctor 한다면, 사람들을 속이기 위해 그것을 바꾸는 것이다).""They doctored the prints.. 2024. 8. 16.
[영어 공부] nurse((감정·생각을 오랫동안) 품다) [영어 공부] nurse((감정·생각을 오랫동안) 품다) 케임브릿지 사전은 'nurse'를 "to have a strong feeling or an emotion for a long time(오랫동안 강렬한 느낌 또는 감정을 품다)"이라고 정의했다/ "She had long nursed a passion for Japanese art(그녀는 오랫동안 일본 미술에 대한 열정을 품어 왔다)."콜린스 사전은 'nurse'를 이렇게 설명했다. "If you nurse an emotion or desire, you feel it strongly for a long time(어떤 감정이나 욕망을 nurse 한다면, 그것을 오랫동안 강하게 느끼는 것이다).""Jane still nurses the pain of re.. 2024. 8. 15.
[영어 공부] windfall(우발적인 소득, 뜻밖의 횡재) [영어 공부] windfall(우발적인 소득, 뜻밖의 횡재) 케임브릿지 사전은 'windfall'을 "an amount of money that you win or receive from someone unexpectedly(다른 사람에게서 예상치 못하게 얻거나 받는 돈)"라고 정의했다."Investors each received a windfall of £3,000(투자자들은 각각 3천 파운드라는 뜻밖의 수입을 받았다).""The government is hoping to collect a windfall tax (= extra tax on a large unexpected company profit) from British Electric(정부는 브리티시 일렉트릭사로부터 횡재세를 납부받기를 바라고 있.. 2024. 8. 14.
[영어 공부] on the fritz(고장 난) [영어 공부] on the fritz(고장 난) 케임브릿지 사전은 'on the fritz'를 "broken or not working(고장 난, 또는 작동하지 않는)"이라고 정의했다/"The fridge is on the fritz(냉장고가 고장 났다)."콜린스 사전은 'on the fritz'를 "(of an appliance, etc) broken or malfunctioning((기기 등이) 고장 난 또는 제대로 작동하지 않는)"이라고 설명했다."The fridge is on the fritz again(냉장고가 또 고장 났어)."롱맨 사전은 'be/go on the fritz'를 이렇게 풀이했다. "if something is or goes on the fritz, it is not workin.. 2024. 8. 13.