본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] has a familiar ring (to it)(친근하게[익숙하게] 들리다)

by Jaime Chung 2020. 9. 3.
반응형

[영어 공부] has a familiar ring (to it)(친근하게[익숙하게] 들리다)

 

'has a familiar ring (to it)'은 어떤 것이 '친근하게[익숙하게] 들리다'라는 뜻인데, 'ring' 자체에 '어떤 발언이나 말이 가진 것 같은 자질'이라는 뜻이 있다.

그래서 'familiar' 대신에 다른 형용사를 넣어서 써도 된다. 예컨대 '뫄뫄 has a nice ring to it'이라고 하면 '뫄뫄라고 하면 좋게 들린다(어감이 좋다)'라는 뜻이 된다.

'has a ring of truth'도 '진실되게 들리다'라는 뜻으로 자주 쓰이는 표현이니 같이 기억해 두면 좋다.

케임브릿지 사전은 'has a familia ring to it'을 "to seem or sound like something you have heard or seen before(이전에 듣거나 본 것 같아 보이거나 그렇게 들리다)"라고 정의했다.

"Her name had a familiar ring to it(그녀의 이름은 낯설게 느껴지지 않았다)."

"I didn't know who was speaking, but his voice had a familiar ring(누가 말하는 건지는 몰랐지만, 그의 목소리가 익숙하게 느껴지긴 했다)."

콜린스 사전은 'ring'을 이렇게 설명했다. "You can use ring to describe a quality that something such as a statement, discussion, or argument seems to have. For example, if an argument has a familiar ring, it seems familiar(발언, 토의, 또는 논거가 가진 것 같은 자질을 표현할 때 ring을 쓸 수 있다. 예를 들어, 한 논거가 has a familiar ring 하다면, 익숙하게 들리는 것이다)."

"His proud boast of leading 'the party of low taxation' has a hollow ring(그가 '낮은 세율의 당'을 이끄는 걸 으쓱거리며 자랑하는 게 어딘가 속이 텅 빈 느낌이다)." 

맥밀란 사전은 'ring'을 "a particular quality that something such as a statement seems to have(발언 등이 가지고 있는 것처럼 보이는 특정한 자질)"라고 풀이했다.

"Her account has a ring of authenticity about it(그녀의 이야기에는 진실하다는 느낌이 있다)."

"His version of events had a ring of truth(사건은 이러했다고 그가 주장하는 이야기는 진실인 것처럼 들린다)."

"This story may have a familiar ring to it(이 이야기는 어쩐지 낯이 익은데)."

반응형