[영어 공부] put sb out(~에게 폐[수고]를 끼치다)
케임브릿지 사전은 'put sb out'을 "to cause trouble or extra work for someone(누구가 수고 또는 가외의 일을 하게 만들다)"이라고 정의했다.
"Would it put you out if we came tomorrow instead of today?(오늘 말고 내일 가면 불편하실까요?)"
콜린스 사전은 'put out'을 이렇게 설명했다. "If you put someone out, you cause them trouble because they have to do something for you(누구를 put out 한다면, 그들이 당신을 위해 어떤 일을 해 주어야 하기 때문에 당신이 그들로 하여금 수고하게 하는 것이다)."
"It is a very sociable diet to follow because you don't have to put anyone out(그것은 아무에게도 폐를 끼칠 필요가 없기 때문에, 사교 활동에도 좋은 다이어트이다)."
"I've always put myself out for others and I'm not doing it any more(나는 늘 타인을 위해 고생했는데 이제는 더 이상 안 그럴 거야)."
맥밀란 사전은 'put out'을 "to cause problems or difficulties for someone by making them do something for you(다른 사람이 당신을 위해 어떤 일을 해 주도록 해서 문제 또는 어려움을 초래하다)"라고 풀이했다.
"It would be lovely to stay with you, but I don’t want to put you out(당신과 같이 머무르면 참 좋겠지만, 폐를 끼치고 싶진 않습니다)."
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] salvage((이미 어느 정도 손상된 평판, 자존심 등을) 지키다, 회복하다) (0) | 2021.02.14 |
---|---|
[영어 공부] baggage(마음의 앙금[응어리], 특정한 사고방식) (0) | 2021.02.13 |
[영어 공부] scrape((무엇을 떼기 위해) 긁[어 내]다) (0) | 2021.02.12 |
[영어 공부] shoo-in(쉽게 우승할 사람[팀]) (0) | 2021.02.10 |
[영어 공부] drag sth out((필요 이상으로) ~을 오래 끌다) (0) | 2021.02.08 |
[영어 공부] in your heart of hearts(남몰래, 마음속으로는) (1) | 2021.02.07 |
[영어 공부] factor sth in(~을 고려하다) (0) | 2021.02.06 |
[영어 공부] condition((특정 조건에 반응을 보이거나 익숙해지도록) 길들이다[훈련시키다], 조건화하다) (0) | 2021.02.05 |