본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] throw good money after bad(이미 많은 돈을 낭비한 것에다 돈을 더 쓰다)

by Jaime Chung 2021. 8. 30.
반응형

[영어 공부] throw good money after bad(이미 많은 돈을 낭비한 것에다 돈을 더 쓰다)

 

비슷한 표현 'throw money at sth'도 참고하시라.

2018.09.03 - [영어 공부] - [영어 공부] throw money at sth(돈으로 무엇을 해결하려 들다)

 

[영어 공부] throw money at sth(돈으로 무엇을 해결하려 들다)

[영어 공부] throw money at sth(돈으로 무엇을 해결하려 들다) 사람들은 세상에 돈이면 안 되는 게 없다고, 돈으로 귀신도 부릴 수 있다고 한다. 그래서일까, 어떤 사람들은 진심 어린 노력이 필요할

eatsleepandread.xyz

 

케임브릿지 사전은 'throw good money after bad'를 "to waste money by spending more money on something you have already spent money on that is no good(이미 당신이 돈을 쓴 것 또는 쓸모없는 것에 더 많은 돈을 써서 돈을 낭비하다)"이라고 정의했다.

"Trying to fix that old car would just be throwing good money after bad(그 낡은 차를 고치려는 건 돈을 낭비하는 짓이다)."

콜린스 사전은 'throw good money after bad'를 이렇게 설명했다. "If you say that someone is throwing good money after bad, you are critical of them for trying to improve a bad situation by spending more money on it, instead of doing more thoughtful or practical things to improve it(어떤 사람이 throw good money after bad 한다고 말하면, 나쁜 상황을 개선하기 위해 더욱 사려 깊은 또는 실질적인 행동을 하는 대신 더 많은 돈을 씀으로서 개선하려 한다는 점을 비판하는 것이다)." 못마땅해하는(disapproval) 뉘앙스이다.

"Further heavy intervention would be throwing good money after bad(추가적인 심한 간섭은 돈 낭비에 불과할 것이다)."

맥밀란 사전은 'throw good money after bad'를 "to continue spending money on something such as a business or a project that is going to fail(실패할 사업 또는 프로젝트 같은 것에 계속해서 돈을 쓰다)"이라고 풀이했다.

반응형