본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] console(위로하다, 위안을 주다)

by Jaime Chung 2023. 6. 7.
반응형

[영어 공부] console(위로하다, 위안을 주다)

 

케임브릿지 사전은 'console'을 "to make someone who is sad or disappointed feel better, usually by giving them comfort or sympathy(대개 위로나 동정을 표현해서 슬프거나 실망한 사람의 기분이 나아지게 하다)"라고 정의했다.

"Her friends tried to console her, telling her "Everything will be fine."(그녀의 친구들은 그녀에게 "모두 다 괜찮아질 거야."라고 말하며 그녀를 위로하려 했다)"

"He was consoled by the fact that he was young enough to try again the following year(그는 그가 다음 해에 다시 시도해 볼 수 있을 정도로 젊다는 사실에 안도했다)."

"I consoled myself with the thought that no one else could have done any better(나는 그 누구도 그 이상으로 잘할 수 없을 거라는 생각을 위안으로 삼았다)."

콜린스 사전은 'console'을 이렇게 설명했다. "If you console someone who is unhappy about something, you try to make them feel more cheerful(어떤 것에 관해 불만족해하는 사람을 console 한다면, 그들이 더 명랑하게 느끼도록 만들려고 노력하는 것이다)."

"'Never mind, Ned,' he consoled me('마음 쓰지 마, 네드.' 그는 나를 위로했다)."

"Often they cry, and I have to play the role of a mother, consoling them(그들은 자주 울고 나는 그들을 위로하는 어머니의 역할을 연기해야 한다)."

"He will have to console himself by reading about the success of his compatriots(그는 동포들의 성공에 관해 읽으며 스스로를 위로해야 할 것이다)."

"I can console myself with the fact that I'm not alone(나는 혼자가 아니라는 사실을 위안으로 삼을 수 있다)."

"He consoled himself that Emmanuel looked like a nice boy, who could be a good playmate for his daughter(그는 에마뉴엘이 자신의 딸과 좋은 놀이 친구가 될 수도 있는 착한 소년처럼 보인다고 스스로를 위로했다)."

맥밀란 사전은 'console'을 "to try to make someone feel better when they are unhappy or disappointed(어떤 사람이 불행하거나 실망했을 때 기분을 낫게 해 주려고 노력하다)"라고 풀이했다.

"Brenton was crying and she could do nothing to console him(브렌튼은 울고 있었고 그녀는 그를 위로하기 위해 아무것도 할 수 없었다)."

"Harry consoled himself with the thought that he had at least solved part of the mystery(해리는 적어도 자신이 미스터리의 일부는 풀었다는 생각으로 스스로를 위안했다)."

반응형