본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] up to scratch(만족스러운, 어떤 기준을 충족시키는)

by Jaime Chung 2019. 11. 6.
반응형

[영어 공부] up to scratch(만족스러운, 어떤 기준을 충족시키는)

 

남들이 보기에는 잘했는데 자기 마음에는 안 든다며, 칭찬을 해 줘도 고맙게 받아들이지 못하는 사람들이 있다.

이 정도면 꽤 잘했는데, 하고 말해도 자기 기준은 훨씬 더 높아서 눈에 안 차나 보다.

뭐, 완벽주의를 추구하는 것 같은데, 그것도 정도껏이어야지, 자기 정신 건강을 갉아 먹을 정도면 안 된다.

어떤 기준이 있고, 그걸 충족해서 만족스러운 걸 'up to scratch'라고 한다.

케임브릿지 사전은 'up to scratch'를 "reaching an acceptable standard(용인할 만한 기준에 닿는)"라고 정의했다. 

"Your last essay wasn't up to scratch/didn't come up to scratch(네 저번 에세이는 기준 미달이더구나)."

콜린스 사전은 'up to scratch'를 "If you say that someone or something is not up to scratch, you mean that they are not good enough(누군가 또는 어떤 것이 up to scratch 하지 않는다고 말하면, 충분하지 못하다는 뜻이다).

"My mother always made me feel I wasn't coming up to scratch(우리 어머니는 언제나 내가 그분의 기대를 충족시키지 못한다고 느끼게 하셨다)."

맥밀란 사전은 'up to scratch'를 "good enough to meet a particular standard(특정한 기준을 충족시키기에 충분한)"라고 풀이했다.

"The hotels they recommended weren’t up to scratch(그들이 추천해 준 호텔들은 수준 이하였다)."

반응형