본문 바로가기

전체 글3550

[영어 공부] whisk (off)((~로) 데려가다) [영어 공부] whisk (off)((~로) 데려가다) 케임브릿지 사전은 'whisk'를 "to take something or someone somewhere else suddenly and quickly(어떤 사물 또는 사람을 갑자기, 그리고 재빨리 어딘가로 가지고[데리고] 가다)"라고 정의했다. "Our coffees were whisked away before we'd even finished them(우리가 마시던 커피를 끝내기도 전에 그들이 가져가 버렸다)." "We only had half an hour to see her before she was whisked off to some exotic location(그들이 그녀를 이국적인 장소로 데려가기 전에 전에 우리는 그녀를 볼 시간이 삼십.. 2023. 12. 24.
[영어 공부] worth your salt(급료 값을 하는, 유능한) [영어 공부] worth your salt(급료 값을 하는, 유능한) 케임브릿지 사전은 'worth your salt'를 "good at your job(자기의 일을 잘하는)"이라고 정의했다. "Any accountant worth their salt should be aware of the latest changes in taxation(유능한 회계사라면 누구나 최근의 세제 관련 변경 사항을 잘 알고 있어야 한다)." 콜린스 사전은 'worth one's salt'를 이렇게 설명했다. "If you say, for example, that any doctor worth his or her salt would do something, you mean that any doctor who was good a.. 2023. 12. 23.
[책 감상/책 추천] 김보영, 김성일, 김인정, 김철곤, 전삼혜, <엔딩 보게 해 주세요> [책 감상/책 추천] 김보영, 김성일, 김인정, 김철곤, 전삼혜, ⚠️ 아래 책 후기는 김보영, 김성일, 김인정, 김철곤, 전삼혜의 의 스포일러를 포함하고 있습니다. 실제로 게임을 개발해 본 경험이 있는 작가들이 쓴 게임 단편 소설 모음집. 총 다섯 편이 실려 있는데 여러 종류의 게임 형태를 보여 준다. 개인적으로는 첫 번째 소설이 상당히 매력적이고 흥미로웠고, 나머지 네 편은 조금 아쉽다는 느낌이 들었다. 한 편씩 조금씩 더 자세히 얘기해 본다면, 일단 김보영 작가의 는 저예산으로 게임을 만드는데, 이 소설 속 게임은 AR(Augmented Reality), 즉 증강현실을 사용한다. 포켓몬고를 생각하면 쉽다. 허공에서 게임 속 인물이 등장해 움직이고, 소리가 들리며, 플레이어는 주어진 선택지 내에서 행.. 2023. 12. 22.
[영어 공부] window((잠깐 동안의) 기회, (기회의) 창) [영어 공부] window((잠깐 동안의) 기회, (기회의) 창) 케임브릿지 사전은 'window'를 "a period when there is an opportunity to do something(어떤 것을 할 수 있는 기회가 있는 기간)"이라고 정의했다. "I'm busy this week but there might be a window on Friday(이번 주엔 바쁜데 금요일에 짧게 시간이 날지도 몰라)." "If a window of opportunity (= an opportunity) should present itself, I'd take advantage of it(기회가 있다면, 그걸 이용해 보겠다)." 콜린스 사전은 'window of opportunity'를 이렇게 설명했다. ".. 2023. 12. 22.
[영어 공부] firebrand(선동가) [영어 공부] firebrand(선동가) 케임브릿지 사전은 'firebrand'를 "a person who causes political or social trouble by opposing authority and encouraging others to do so(권력에 대항해 다른 사람들에게도 그러기를 부추김으로써 정치적 또는 사회적 문제를 일으키는 사람)"라고 정의했다. "He is trying hard to dispel his image as a left-wing firebrand(그는 좌파 선동가라는 이미지를 떨쳐내려고 무척 노력 중이다)." 콜린스 사전은 'firebrand'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as a firebrand, especially som.. 2023. 12. 21.
[책 감상/책 추천] 이민지, <언니네 교회도 그래요?> [책 감상/책 추천] 이민지, 글을 시작하기 전에 한 가지 확실하게 해 둘 것 하나: 나는 무교이고, 정확히는 무신론자에 가깝다. 하지만 우리로 하여금 더 좋은 사람이 되도록 유도하고 영감을 주는 것들은, 그게 종교이든 초자연적인 존재이든 다 긍정하는 편이다. 내가 실제로 신이란 존재하지 않는다고 생각함에도 불구하고, 어떤 사람들은 신의 존재를 믿으며 어떤 긍정적인 가치, 예를 들어 친절함이나 다른 고통받는 존재에 대한 연민, 정의(正義) 등을 실천하려고 실제로 애쓰게 된다면, 나는 그들을 지지한다. 사실 나는 어릴 적에 부모님의 강권으로 교회에 나가곤 했는데, 지금 기억나는 것은 점심시간 때쯤 여성 신도들이 지하 식당으로 가서 점심을 준비한다는 점이나 그 식당에 국수가 자주 나왔다는 점 정도이다. 사랑.. 2023. 12. 20.