본문 바로가기

분류 전체보기3243

[영어 공부] side-eye((불만, 의심, 반감 등을 이유로) 째려봄, 곁눈질 / 째려보다, 곁눈질하다) [영어 공부] side-eye((불만, 의심, 반감 등을 이유로) 째려봄, 곁눈질 / 째려보다, 곁눈질하다) 케임브릿지 사전은 'side-eye'를 "a look in which you move your eyes to the side without turning your face, showing that you are annoyed by someone, do not respect them, or do not believe what they are saying(어떤 사람 때문에 짜증이 났거나, 그들을 존중하지 않거나, 그들이 하는 말을 믿지 않음을 드러내는, 얼굴을 돌리지 않고 눈을 한쪽으로 움직이는 표정)"이라고 정의했다. "The side-eye is a symbol of passive-aggressi.. 2022. 5. 22.
[영어 공부] regal(제왕[군왕]의; 제왕에게 걸맞은, 장엄한) [영어 공부] regal(제왕[군왕]의; 제왕에게 걸맞은, 장엄한) 케임브릿지 사전은 'regal'을 "very special and suitable for a king or queen(아주 특별하고 왕이나 여왕에게 어울리는)"이라고 정의했다. "a regal manner(제왕다운 태도)" "He made a regal entrance(그는 왕처럼 장엄하게 입장했다)." 콜린스 사전은 'regal'을 이렇게 설명했다. "If you describe something as regal, you mean that it is suitable for a king or queen, because it is very impressive or beautiful(어떤 것을 regal하다고 묘사하면, 그것이 아주 인상적이.. 2022. 5. 21.
[영화 감상/영화 추천] Senior Year(2022, 시니어 이어) - 몸은 37세, 마음은 17세! [영화 감상/영화 추천] Senior Year(2022, 시니어 이어) - 몸은 37세, 마음은 17세! 감독: 알렉스 하드캐슬(Alex Hardcastle) 시간적 배경은 2002년. 스테파니(Stephanie, 앵거리 라이스 분)는 호주에서 미국으로 이주한 호주 소녀이다. 그녀는 '잘나가는' 고등학교 킹카 블레인(Blaine, 타일러 반하트 분)이랑 사귀고 싶어서 '인기 있는 아이들' 중 하나가 되기로 했다. 그래서 화장도 시작하고 치어리딩 팀에 들어가 나름대로 그 목표를 이루었다. 블레인이 스테파니에게 푹 빠져 있는 것 같기 때문이다. 아직 최종 목표, 그러니까 블레인과 쌍으로 프롬 킹과 퀸이 되고, 그와 결혼해 멋진 집에서 사는 것과는 멀지만, 그래도 거기에 다가가려고 노력 중이다. 그런데 프롬을.. 2022. 5. 20.
[영어 공부] gutsy(배짱 있는, 대담한) [영어 공부] gutsy(배짱 있는, 대담한) 케임브릿지 사전은 'gutsy'를 "brave and determined(용기 있고 단호한)"이라고 정의했다. "a gutsy performance(대담한 공연)" 콜린스 사전은 'gutsy'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as gutsy, you mean they show courage or determination(어떤 사람을 gutsy하다고 묘사한다면, 그들이 용기나 투지를 보여 준다는 뜻이다)." 인포멀(informal)한 표현이다. "I've always been drawn to tough, gutsy women(나는 언제나 강인하고 대담한 여성들에게 끌렸다)." "They admired his gutsy and e.. 2022. 5. 20.
[영어 공부] full(er) figure/full-figured(통통한[풍만한] 몸매[체격]/통통한[풍만한]) [영어 공부] full(er) figure/full-figured(통통한[풍만한] 몸매[체격]/통통한[풍만한]) '뚱뚱한(fat)'이라는 단어는 반드시 부정적인 의미를 담을 필요는 없지만 이미 많은 이들이 그렇게 사용하고 있으므로, 이를 피하면서 좋게, 부드럽고 긍정적으로 표현하고 싶다면 'full figure/fuller figure, full-figured' 같은 표현을 쓸 수 있다. 마른 것보다는 좀 더 꽉(full) 들어찬 거니까 통통하고 풍만하다는 뜻이 된다. 케임브릿지 사전은 'full-figure'를 "having a fairly large, heavy body with rounded parts, especially large breasts and hips(상당히 크고, 무거운 신체에 둥근 .. 2022. 5. 19.
[영어 공부] take sb under your wing((자기보다 경험이 적은 사람을) 보살피며 돕다[보호 육성하다]) [영어 공부] take sb under your wing((자기보다 경험이 적은 사람을) 보살피며 돕다[보호 육성하다]) 케임브릿지 사전은 'take sb under your wing'을 이렇게 정의했다. "If you take someone under your wing, you start to protect and take care of them(어떤 사람을 under your wing 한다면, 그들을 보호하고 돌봐 주기 시작하는 것이다)" "I was a little bit lonely at the time and she took me under her wing(당시에 나는 조금 외로웠고, 그녀가 나를 보살피며 도와주었다)." 콜린스 사전은 'underthe wing of someone'을 "in .. 2022. 5. 18.