본문 바로가기

분류 전체보기3671

[영어 공부] obnoxious(아주 불쾌한, 몹시 기분 나쁜) [영어 공부] obnoxious(아주 불쾌한, 몹시 기분 나쁜) 케임브릿지 사전은 'obnoxious'를 "very unpleasant or rude(아주 불쾌하거나 무례한)"라고 정의했다. "Some of his colleagues say that he's loud and obnoxious(그의 동료 중 일부는 그가 목소리가 크고 아주 불쾌한 사람이라고 말한다)." "When she's in a bad mood she's obnoxious to everyone(그녀가 기분이 좋지 않을 때 그녀는 모두에게 아주 불쾌하게 군다)." 콜린스 사전은 'obnoxious'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as obnoxious, you think that they are very.. 2021. 10. 5.
[영화 감상/영화 추천] The Starling(릴리와 찌르레기, 2021) - 슬픔과 찌르레기가 싸우면 누가 이길까? [영화 감상/영화 추천] The Starling(릴리와 찌르레기, 2021) - 슬픔과 찌르레기가 싸우면 누가 이길까? 감독: 시어도어 멜피(Theodore Melfi) 아이의 방에 벽화를 그리며 아이가 어떻게 자랄까 상상해 보는 한 행복한 부부. 아내는 릴리(Lilly, 멜리사 맥카시 분), 남편은 잭(Jack, 크리스 오다우드 분)으로, 잭은 딸이 잘나가는 발 전문가(podiatrist)가 될 거라고 주장하고, 릴리는 딸이 정육업자가 될 거라고 말한다. 물론 둘 다 농담이다. 딸만 봐도 그저 행복한 이 부부에게 벽화를 그리며 즐거운 시간도 잠시, 1년쯤 지난 후 그들의 모습을 카메라가 비춘다. 릴리는 슈퍼에서 일하는데 정신을 놓고 있다가 정말 별것 아닌 상품 진열에 갑자기 진심으로 임한다. 보다 못한.. 2021. 10. 4.
[영어 공부] wiggle room(자유 재량권) [영어 공부] wiggle room(자유 재량권) 케임브릿지 사전은 'wiggle room'을 "the freedom or opportunity to do something, or to change your mind and do something differently if that is what is needed(어떤 것을 할, 또는 필요하다면 마음을 바꿔서 다르게 할 자유 또는 기회)"라고 정의했다. "We need to leave ourselves some wiggle room when we're negotiating the deal(우리는 그 거래를 가지고 협상할 때 자유 재량권이 필요하다)." 콜린스 사전은 'wiggle room'을 "scope for freedom of action or tho.. 2021. 10. 4.
[영어 공부] break up((휴대전화의 통화가) 끊기다, 지지직거리다) [영어 공부] break up((휴대전화의 통화가) 끊기다, 지지직거리다) 케임브릿지 사전은 'break up'을 이렇게 정의했다. "If someone who is talking on a mobile phone is breaking up, their voice can no longer be heard clearly(휴대전화로 말하고 있는 사람이 break up 한다면, 더 이상 그 사람의 목소리가 깨끗하게 잘 들리지 않는 것이다)." 콜린스 사전은 'break up'을 이렇게 설명했다, "If you say that someone is breaking up when you are speaking to them on a mobile phone, you mean that you can only hear p.. 2021. 10. 3.
[영어 공부] someone wouldn't be caught/seen dead(~을 무척 싫어하다) [영어 공부] someone wouldn't be caught/seen dead(~을 무척 싫어하다) 케임브릿지 사전은 'Someone wouldn't be caught dead'를 "someone dislikes something very much(누구가 어떤 것을 무척 싫어하다)"라고 정의했다. "I wouldn't be caught dead wearing a dress like that – it's like something my grandmother would wear!(나는 그런 드레스 입는 거 죽어도 싫어. 우리 할머니나 입을 법한 그런 거 같아!)" 콜린스 사전은 'wouldn't be seen/caught dead to be seen'을 이렇게 설명했다. "If you say that yo.. 2021. 10. 2.
[책 감상/책 추천] 마시즘, <마시는 즐거움> [책 감상/책 추천] 마시즘, 이제 보니 2019년에 나온 책이네. 나는 밀리에서 발견해서 읽었다. 오랜만에 밀리의 서재에 들어갔는데 흥미로워 보여서 속는 셈 치고 읽기 시작했는데 꽤 재밌었다. 네이버와 카카오 브런치에서 화제가 된 콘텐츠라는데 나는 처음 듣는다(이렇게 내가 유행에 어둡다). 어쨌거나 나는 원래 영화든 책이든 그냥 간단히 훑어보고 흥미로워 보이면 별다른 사전 정보 없이 바로 접하는 걸 좋아하니까 상관없다. 어쨌거나, 이 책은 음료라면 환장하는 이들이 쓴 책이다. 맥주, 와인, 소주, 커피 등 대중적인 음료에 관한 흥미로운 이야깃거리를 늘어놓는데, 퍽 재미있다. 그 재미있는 일화들을 소개하기 전, 에필로그에 담긴 저자들의 포부부터 보자. 아직 마시즘이 가야 할 길은 멀다. 네이버에 '마시즘.. 2021. 10. 1.