본문 바로가기

분류 전체보기3342

[영어 공부] inextricable(불가분한, 떼려고 해도 뗄 수 없는) [영어 공부] inextricable(불가분한, 떼려고 해도 뗄 수 없는) 케임브릿지 사전은 'inextricable'을 "unable to be separated, released, or escaped from(분리하거나, 놓아주거나, 달아날 수 없는)"이라고 정의했다. "In the case of King Arthur, legend and truth are often inextricable(아서 왕의 경우, 전설과 진실은 대체로 떼어놓고 생각하기 어렵다)." 콜린스 사전은 'inextricable'을 이렇게 설명했다. "If there is an inextricable link between things, they cannot be considered separately(사물들 사이에 Inextric.. 2022. 9. 14.
[영어 공부] modus operandi((작업) 방식[절차]) [영어 공부] modus operandi((작업) 방식[절차]) 케임브릿지 사전은 'modus operandi'를 "a particular way of doing something(어떤 일을 하는 특정한 방식)"이라고 정의했다. 콜린스 사전은 'modus operandi'를 이렇게 설명했다. "A modus operandi is a particular way of doing something(modus operandi는 어떤 일을 하는 특정한 방식이다)." 포멀(formal)한 표현이다. "An example of her modus operandi was provided during a terse exchange with the defendant(피고와의 간결한 대화에서 그녀가 일하는 방식의 일례를 볼 .. 2022. 9. 13.
[책 감상/책 추천] 남형도, <제가 한번 해보았습니다, 남기자의 체헐리즘> [책 감상/책 추천] 남형도, '남기자의 체헐리즘'은 많은 이들이 이미 잘 알 것이다. 브라질리언 왁싱을 직접 체험해 보고 쓴 기사가 웃기다며 인터넷 커뮤니티에 퍼진 것을 나도 보았으니까. 그 기사들이 모여서 책으로 나왔다. 안타깝게도 그 브라질리언 왁싱 기사는 이 책에 포함되어 있지 않다(왜죠!). 그래도 좋은 기사들이 많다. 내가 보기에 제일 잘 쓴 건 '사람이 버린 강아지, 사람 보고 환히 웃었다'라는 제목의 꼭지인데, 기자가 유기견 보호소에서 봉사활동을 하고 나서 쓴 거다. 나는 애완동물을 비롯해 동물에 큰 관심이 없는 사람이므로 이 꼭지에 등장하는 강아지들 이야기가 나에게 영향을 끼친 것은 아니고, 그냥 그 글의 구조가 내가 생각하기에 제일 바람직했다. 개인적이면서도 사회에 어떤 메시지를 주는 .. 2022. 9. 12.
[영어 공부] proclivity((흔히 좋지 못한) 성향) [영어 공부] proclivity((흔히 좋지 못한) 성향) 케임브릿지 사전은 'proclivity'를 "the fact that someone likes something or likes to do something, especially something considered morally wrong(어떤 것을 좋아하거나 어떤 일을, 특히 도덕적으로 옳지 못하고 여겨지는 일을 하기를 좋아한다는 사실)"이라고 정의했다. "the sexual proclivities of celebrities(유명인들의 성적 성향)" "his proclivity for shapely blondes(몸매가 좋은 금발을 선호하는 그의 성향)" 콜린스 사전은 'proclivity'를 이렇게 설명했다. "A proclivity is.. 2022. 9. 12.
[영어 공부] remnant(남은 부분, 나머지) [영어 공부] remnant(남은 부분, 나머지) 케임브릿지 사전은 'remnant'를 "a small piece or amount of something that is left from a larger original piece or amount(더 큰, 원래의 조각이나 양에서 남은 작은 조각 또는 양)"라고 정의했다. "the remnants of last night's meal(지난 저녁 식사 때 먹고 남은 부분)" "remnants of the city's former glory(그 도시가 과거에 누렸던 영광의 일부분)" "a carpet remnant(카펫의 나머지)" 콜린스 사전은 'remnant'를 이렇게 설명했다. "The remnants of something are small parts.. 2022. 9. 11.
[영어 공부] withering((사람의) 기를 죽이는[위축시키는]) [영어 공부] withering((사람의) 기를 죽이는[위축시키는]) 케임브릿지 사전은 'withering'을 이렇게 정의했다. "A withering look, remark, etc. is one that is intended to make someone feel ashamed(withering한 눈길, 발언 등은 상대가 부끄러움을 느끼도록 의도된 것이다)" "He said that Lizzie had been drunk at the time and I saw her shoot him a withering glance(그는 리지가 당시에 술에 취해 있었고 그녀가 그의 기를 죽일 만한 눈길을 보내는 걸 내가 봤다고 말했다)." 콜린스 사전은 'withering'을 이렇게 설명했다. "A withering.. 2022. 9. 10.