현재 오스트레일리아/호주에서도 많은 이들이 코로나 바이러스를 걱정하고 있다. 이 때문에 울워스(Woolworths)나 콜스(Coles, 둘 다 우리나라로 치면 롯데마트나 이마트 같은 대형 마트 브랜드)에서 화장지가 동이 나는 기현상이 일어났다.
사람들이 코로나 바이러스로 인해 지레 겁을 집어먹고 물품을 비축하기 시작한 건데, 쌀이나 파스타 같은 식품은 물론 휴지나 손 세정제 같은 것도 왕창 사 들이고 있기 때문이다.
이렇게 무엇을 미리 엄청 사 두는 것(=쟁이다, 재다, 비축하다)을 영어로 'stockpile'이라고 한다. 같은 단어를 명사형으로 쓰면 그렇게 쌓아 둔 비축품이라는 뜻이 된다.
케임브릿지 사전은 'stockpile'을 "to store a large supply of something for future use(미래에 사용하기 위해 어떤 것을 많은 보급량을 저장해 두다)"라고 정의했다.
"The rebels have been stockpiling weapons(반란군은 무기를 재어 놓고 있다)."
콜린스 사전은 'stockpile'을 이렇게 설명했다. "If people stockpile things such as food or weapons, they store large quantities of them for future use(사람들이 식량이나 무기 같은 것을 stockpile 한다면, 나중에 사용하기 위해 많은 양을 저장해 두는 것이다)."
"People are stockpiling food for the coming winter(사람들이 다가올 겨울을 위해 식량을 비축해 두고 있다)."
맥밀란 사전은 'stockpile'을 "to collect large amounts of things that may be needed(필요할 수도 있는 것들을 많은 양으로 모으다)"라고 풀이했다.
"Terrorist groups are believed to be stockpiling weapons(테러리스트 그룹들은 무기를 비축하고 있는 것으로 여겨진다)."
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] rustle up something(~을 급히[재빨리] 만들다[찾다]) (0) | 2020.03.21 |
---|---|
[영어 공부] reinvent the wheel((이미 있는 것을 만드느라[하느라]) 쓸데없이 시간을 낭비하다) (0) | 2020.03.20 |
[영어 공부] take a stroll/trip/walk down memory lane(추억을 회상하다, 좋았던 옛날을 되돌아보다) (0) | 2020.03.19 |
[영어 공부] know sth like the back of your hand(~을 환히 알다) (0) | 2020.03.18 |
[영어 공부] have sth under your belt((경험•연륜•능력 등이) 있다, ~을 성취하다) (0) | 2020.03.16 |
[영어 공부] brownie points(윗사람의 환심을 사서 받는 총애) (0) | 2020.03.15 |
[영어 공부] low-maintenance(손이 많이 안 가는, 유지[보수]가 쉬운[저렴한]) (0) | 2020.03.14 |
[영어 공부] impromptu(즉흥적으로[즉석에서] 한) (0) | 2020.03.13 |