본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] be (like) putty in someone's hands(하라는 대로 하다, [사람이]손쉽게 (남에게) 영향을 받다, (남이 원하는 것을) 필요 이상으로 기꺼이 하다)

by Jaime Chung 2024. 3. 27.
반응형

[영어 공부] be (like) putty in someone's hands(하라는 대로 하다, [사람이]손쉽게 (남에게) 영향을 받다, (남이 원하는 것을) 필요 이상으로 기꺼이 하다)

 

케임브릿지 사전은 'be (like) putty in someone's hands'를 "to be willing to do anything someone wants, because you like them so much(당신이 어떤 사람을 좋아하기 때문에 그들이 원하는 것을 무엇이든 하다)"라고 정의했다.

콜린스 사전은 'putty in your hands'를 "someone who will do anything you ask or tell them to do(당신이 하라고 부탁하거나 시키는 걸 무엇이든 하는 사람)"라고 설명했다.

"I was completely in awe of him, I was putty in his hands(나는 완전히 그를 경외해서, 그에게 쉽게 영향을 받았다)."

롱맨 사전은 'be putty in somebody’s hands'를 "to be easily controlled or influenced by someone(어떤 사람에게 쉽게 통제당하거나 영향을 받다)"이라고 풀이했다.

반응형