본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] walk sth off(걸어서 (나쁜 감정 등을) 기분 전환하다)

by Jaime Chung 2019. 7. 1.
반응형

[영어 공부] walk sth off(걸어서 (나쁜 감정 등을) 기분 전환하다)

 

나는 걷기를 좋아한다. 공원을 산책하는 것도 좋고, 그냥 장을 보거나 도서관에 가기 위해 걷는 것도 좋아한다.

걷다 보면 온갖 잡생각이 떠오르지만, 걷고 나서는 아주 정신이 맑아진다.

기분 전환에도 아주 최고다. 슬픔이나 분노 같은 강렬한 기분도 걷다 보면 점차 가라앉게 된다. 

이렇게 걸으며 기분 전환을 하는 걸 'walk sth off'라고 한다.

케임브릿지 사전은 'walk sth off'을 "to walk in order to try and get rid of pain or an unpleasant feeling such as anger(고통이나 화처럼 불쾌한 감정을 없애기 위해 걷다)"라고 정의했다. 

"I'm going out to walk off this headache(두통도 가라앉힐 겸 산책 나갔다 올게)."

"She twisted her ankle and tried to walk it off, but it hurt too much(그녀는 발목을 삐었고 걷다 보면 나아지겠지 생각했지만 너무나 아팠다)." 

"He managed to walk off his bad mood(그는 산책으로 기분을 전환할 수 있었다)."

맥밀란 사전은 'walk off'를 "to get rid of a bad feeling or condition by going for a walk(산책을 해서 나쁜 기분이나 상태를 없애다)"라고 설명했다. 

"He went to the beach to try to walk off his hangover(그는 걸으며 숙취를 해소하려고 해변으로 갔다)."

롱맨 사전은 'walk off'를 이렇게 풀이했다. "if you walk off an illness or unpleasant feeling, you go for a walk to make it go away(병이나 불쾌한 감정을 walk off 한다면, 그것이 사라지도록 산책하러 가는 것이다)" 

"Let’s go out – maybe I can walk this headache off(밖으로 나가자. 좀 걸으면 두통이 나을지도 몰라)." 

또한 'walk off dinner/a meal'이라고 하면 "go for a walk so that your stomach feels less full(배가 덜 부르도록 걷다)"이라는 의미이다.

반응형