본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] in/at one go(한 번의 시도만으로, 첫 번째 시도에)

by Jaime Chung 2020. 1. 8.
반응형

[영어 공부] in/at one go(한 번의 시도만으로, 첫 번째 시도에)

 

어떤 걸 한 번에 해내면 기분이 좋다. 그게 예를 들어 세탁기/세탁물 바구니에 양말 던져 넣기 같은 사소하고 아무 이득이 없는 일이라도.

어떤 것의 첫 번째 시도를 'in/at one go'라고 표현할 수 있는데, 예컨대 'He made it in/at one first go(그는 첫 시도에 해냈다)'처럼 자주 쓰인다.

이때의 'go'는 '시도'를 의미한다. "I'll give it a go(한번 해 볼게요)" 할 때의 'go'도 같은 뜻이다.

케임브릿지 사전은 'go'를 "an attempt to do something(무엇을 하려는 시도)"이라고 정의했다.

"I've never done this before but I'll give it a go(난 이거 해 본 적 없는데 어쨌든 한 번 해 볼게)." 

""This jar is impossible to open." "Here, let me have a go."("이 병 당최 안 열리네." "줘 봐, 내가 해 볼게.")" 

"I want to have a go at finishing my essay tonight(나는 오늘 밤 에세이 쓰는 걸 끝내려는 시도를 해 보고 싶다)." 

"We can't do the work all in one go (= all at the same time)(한 번에 그 일을 전부 다 하진 못해요)".

콜린스 사전은 'go'를 이렇게 설명했다. "A go is an attempt at doing something(go는 어떤 것을 해 보는 시도이다)." 

"I always wanted to have a go at football(난 늘 풋볼을 시도해 보고 싶었다)."

"She won on her first go(그녀는 첫 번째 시도에 이겼다)." 

"Her hair was bright orange. It took us two goes to get the colour right(그녀의 머리는 밝은 오렌지색이었다. 우리는 그 색깔을 제대로 내려고 두 번이나 시도해야 했다)." 

메리암웹스터 사전은 'in/at one go'를 "in one attempt : without stopping(첫 번째 시도에: 멈추지 않고)"이라고 풀이했다.

"He managed to finish the work in/at one go(그는 단 한 번에 그 일을 끝낼 수 있었다)."

반응형