본문 바로가기

전체 글3340

[영어 공부] good riddance((어떤 것이 사라져서 또는 누가 떠나서) 속이 시원하다) [영어 공부] good riddance((어떤 것이 사라져서 또는 누가 떠나서) 속이 시원하다) 모든 사람들은 당신을 기쁘게 한다. 어떤 사람은 나타났을 때, 그 존재가 반가워서 당신을 기쁘게 하고, 어떤 사람들은 사라질 때 그 꼴을 더 이상 안 봐도 되어서 당신을 기쁘게 한다. 그리고 후자 같은 경우엔 그들이 떠날 때 우리는 'good riddance!'라고 외칠 수 있다. 이건 뭔가 불쾌한 사람 또는 물건이 사라졌을 때 '속 시원하다', '(그 사람 또는 물건을) 안 봐도 되어서 좋다'라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'good riddance'를 "I am happy that someone or something is gone(누군가 또는 어떤 것이 사라져서 기쁘다)"이라는 뜻이라고 풀이했다. "Ou.. 2020. 6. 10.
[영어 공부] compelling(주목하지 않을 수 없는, 설득력 있는) [영어 공부] compelling(주목하지 않을 수 없는, 설득력 있는) 동사 'compel'은 '강요[강제]하다, ~하게 만들다'라는 뜻인데 이것에 '~ing'를 붙여 형용사로 만들면 주목하지 않을 수 없을 정도로 흥미로운, 또는 믿지 않을 수 없을 정도로 설득력이 있다는 뜻이 된다. 케임브릿지 사전은 'compelling'을 이렇게 정의했다. "If a reason, argument, etc. is compelling, it makes you believe it or accept it because it is so strong(이유, 논거, 기타 등등이 compelling 하다면, 아주 강력해서 그것을 믿거나 받아들일 수밖에 없는 것이다)." "compelling evidence(설득력 있는 증거)".. 2020. 6. 9.
[책 감상/책 추천] 미즈구치 카츠야, <모두의 네트워크> [책 감상/책 추천] 미즈구치 카츠야, 아마 시리즈 중 한 권인 듯. 나는 네트워크 공부하다가 도저히 무슨 개소리인지 모르겠어서 개념들을 이해하는 데 도움을 받으려고 이 책을 골랐다. 그리고 결과는 대성공! 부제는 '10일 만에 배우는 네트워크 기초'라고 돼 있는데 마음만 먹으면 하룻밤 만에 다 읽을 수도 있다. 동물 캐릭터들이 등장해 강의를 진행하고 대답하는 식으로 구성돼 있는데, 쓰잘데기없는 말(예컨대 '오늘의 수업을 시작하겠습니다' 같은)은 별로 없고(1페이지 이하) 그냥 대부분의 대화가 각 장의 중요 개념을 설명하는 데 할애됐다. 동물 캐릭터들이 나오다 보니 친근한 느낌도 들고, 무엇보다 딱딱하지 않고 쉽게 설명해 주는 게 제일 좋다. 네트워크를 잘 아는 사람이 보면 '뭐야, 이걸 여기까지밖에 설.. 2020. 6. 8.
[영어 공부] cutting-edge(최첨단의) [영어 공부] cutting-edge(최첨단의) '최첨단(最尖端)'은 '가늘고 긴 사물이나 돌출한 곳의 맨 끝부분'을 말하는데 '시대나 유행의 맨 앞'을 뜻하기도 한다. 영어도 마찬가지로 'cutting-edge'가 '최첨단', 즉 아주 현대적이고 최신식인 것을 가리킨다. 사이에 '-(하이픈)'을 넣은 것은 이 단어를 형용사로 쓰는 형태이다. 케임브릿지 사전은 'cutting-edge'를 "very modern and with all the newest features(아주 현대적이고 최신의 기술을 갖춘)"라고 정의했다. "a company at the cutting edge of mobile communications technology(최첨단 모바일 커뮤니케이션 기술을 소유한 회사)" 콜린스 사전은 .. 2020. 6. 8.
[영어 공부] moot(논쟁점, 논란[혼동]의 여지가 있는 문제) [영어 공부] moot(논쟁점, 논란[혼동]의 여지가 있는 문제) 케임브릿지 사전은 'moot'를 "often discussed or argued about but having no definite answer(자주 논의되거나 주장되지만 확실한 답이 없는)"라고 정의했다. "It's a moot point whether building more roads reduces traffic congestion(도로를 더 많이 건썰하는 것이 교통 혼잡을 줄이는지는 논쟁의 여지가 있다)." 콜린스 사전은 'moot'를 이렇게 설명했다. "If something is a moot point or question, people cannot agree about it(어떤 것이 moot 한 점 또는 질문이라면, 사람들이.. 2020. 6. 7.
[영어 공부] shed/throw/cast light on(~을 비추다, 밝히다, 해명하다) [영어 공부] shed/throw/cast light on(~을 비추다, 밝히다, 해명하다) 빛은 언제나 지식, 앎과 관련되어 왔다. 똑똑하다고 할 때 영어로는 'brilliant'라고 하지만, 우리말에서도 한자어 '밝을 명' 자를 써서 '명석하다'라고 하지 않는가. 뭔가를 잘 안다고 할 때 '훤하다'라고도 하고. 그래서 어떤 것에 빛을 비춘다고 하면('shed/throw/cast light on') 모르던 것을 이해하게 하거나, 몰랐던 새로운 지식을 제공해 준다는 뜻이 된다. 케임브릿지 사전은 'throw light on something'을 "to help to explain a situation(어떤 상황을 설명하는 것을 돕다)"이라고 정의했다. "Experts hope the plane’s fli.. 2020. 6. 6.