본문 바로가기

영어 공부2852

[영어 공부] choppy(파도가 일렁이는) [영어 공부] choppy(파도가 일렁이는) 케임브릿지 사전은 'choppy'를 "(of sea, lakes, or rivers) with a lot of small, rough waves caused by the wind((바다, 호수, 강이) 바람에 의해 일어난 작은, 거친 파도가 많은)"라고 정의했다."They were airlifted to safety after their boat capsized in choppy seas(그들은 배가 일렁이는 파도에 뒤집힌 이후, 항공기를 통해 안전한 곳으로 옮겨졌다).""The water was choppy in the strong wind(수면은 강한 바람으로 출렁거렸다)."콜린스 사전은 'choppy'를 이렇게 설명했다. "When water is cho.. 2026. 4. 20.
[영어 공부] bellow((우렁찬 소리로) 고함치다) [영어 공부] bellow((우렁찬 소리로) 고함치다) 케임브릿지 사전은 'bellow'를 "to shout in a loud voice, or (of a cow or large animal) to make a loud, deep sound(큰 목소리로 소리 치다, 또는 (소나 큰 동물이) 크고, 깊은 소리를 내다)"라고 정의했다.""Keep quiet!" the teacher bellowed across the room("조용히 해!" 그 선생님은 교실에 대해 고함을 질렀다).""We could hear the sergeant bellowing orders to his troops(우리는 병장이 자신의 부대에 명령을 외치는 것을 들을 수 있었다).""The bull bellowed in pain(그 황.. 2026. 4. 19.
[영어 공부] under the table(뇌물로서, 은밀히) [영어 공부] under the table(뇌물로서, 은밀히) 케임브릿지 사전은 'under the table'을 이렇게 정의했다. "If something is done under the table, it is a secret, hidden action(어떤 것이 under the table로 행해지면, 그것은 비밀스럽고, 숨겨진 행위인 것이다)""They offered him money under the table to change his mind(그들은 그의 마음을 바꾸기 위해, 뇌물을 제공했다)."콜린스 사전은 'do something under the table'을 "to do something secretly because it is dishonest or illegal. The usual B.. 2026. 4. 18.
[영어 공부] turn up your nose(콧방귀를 뀌다) [영어 공부] turn up your nose(콧방귀를 뀌다) 케임브릿지 사전은 'turn up your nose'를 "to not accept something because you do not think it is good enough for you(어떤 것이 당신에게 충분히 좋다고 생각하지 않기 때문에 그것을 받아들이지 않다)"라고 정의했다."They turned their noses up at the only hotel that was available(그들은 방이 있는 유일한 호텔에 콧방귀를 뀌며 퇴짜를 놓았다)."콜린스 사전은 'turn up your nose at something'을 "to reject something because you think that it is not good e.. 2026. 4. 17.
[영어 공부] outbuilding(별채, 딴채) [영어 공부] outbuilding(별채, 딴채) 케임브릿지 사전은 'outbuilding'을 "a usually small building near to and on the same piece of land as a larger building(대개 더 큰 건물 가까이에 있고, 같은 땅덩어리에 있는 작은 건물)"이라고 정의했다."The barn and other outbuildings were sold together with the main house(헛간과 다른 별채들은 본채와 같이 팔렸다)."콜린스 사전은 'outbuilding'을 이렇게 설명했다. "Outbuildings are small buildings for keeping things in or working in which are nea.. 2026. 4. 16.
[영어 공부] cut (someone) down to size([과대 평가된 것·사람]을 그에 상응하는 수준까지 깎아내리다, …의 콧대를 꺾다) [영어 공부] cut (someone) down to size([과대 평가된 것·사람]을 그에 상응하는 수준까지 깎아내리다, …의 콧대를 꺾다) 케임브릿지 사전은 'cut someone down to size'를 "to show someone that they are not as clever or important as they think(상대에게, 그들이 자신이 생각하는 것만큼 똑똑하거나 중요하지 않다는 사실을 보여 주다)"라고 정의했다."Someone should cut that man down to size!(누가 저 남자 콧대를 꺾어 줘야 해!)"콜린스 사전은 'cut down to size'를 "to reduce the prestige or importance of(어떤 것/사람의 위신 또는 중.. 2026. 4. 15.