본문 바로가기

영어 공부2692

[영어 공부] sidestep((대답·문제 처리를) 회피하다) [영어 공부] sidestep((대답·문제 처리를) 회피하다) 케임브릿지 사전은 'sidestep'을 "to avoid talking about a subject, especially by starting to talk about something else(특히 다른 것에 대해 이야기하기 시작함으로써 어떤 주제에 대해 이야기하기를 피하다)"라고 정의했다."The speaker sidestepped the question by saying that it would take him too long to answer it(그 연사는 그것에 대해 대답하기에는 시간이 너무 오래 걸릴 것이라고 말하면서 그 문제를 회피했다)."콜린스 사전은 'sidestep'을 이렇게 설명했다. "If you sidestep a p.. 2025. 11. 5.
[영어 공부] confound(어리둥절[당혹]하게 만들다) [영어 공부] confound(어리둥절[당혹]하게 만들다) 케임브릿지 사전은 'confound'를 "to confuse and very much surprise someone, so that they are unable to explain or deal with a situation(어떤 사람을 혼란하게 하고 무척 놀라게 해서, 그들이 어떤 상황을 설명하거나 대처하지 못하게 하다)"이라고 정의했다."A man has confounded doctors by recovering after he was officially declared dead(어떤 남자는 죽었다고 공식적으로 선언받은 후 회복해서 의사들을 어리둥절하게 만들었다).""The singer confounded her critics with a r.. 2025. 11. 4.
[영어 공부] foothold((사업·직업 등에서 성공의) 발판[기반]) [영어 공부] foothold((사업·직업 등에서 성공의) 발판[기반]) 케임브릿지 사전은 'foothold'를 "a strong first position from which further progress can be made(더 많은 진척을 이룰 수 있는 강력한 처음 입장)"라고 정의했다."We are still trying to gain a foothold in the Japanese market(우리는 아직 일본 시장에 발판을 얻으려고 노력하는 중이다).""Having survived the attack, the team had hopes of getting a foothold in the game(그 공격에서 살아남은 그 팀은 그 게임에서 발판을 얻을 거라는 희망을 가졌다)."콜린스 사전은 'f.. 2025. 11. 3.
[영어 공부] lifeblood(생명선, 생명소) [영어 공부] lifeblood(생명선, 생명소) 케임브릿지 사전은 'lifeblood'을 "the thing that is most important to the continuing success and existence of something else(성공과 다른 것의 존재를 지속시키는 데 가장 중요한 것)"라고 정의했다."Tourism is the lifeblood of Hawaii's economy(관광업은 하와이 경제의 생명선이다)."콜린스 사전은 'lifeblood'를 이렇게 설명했다. "The lifeblood of an organization, area, or person is the most important thing that they need in order to exist, deve.. 2025. 11. 2.
[영어 공부] facile((별 생각 없이·힘 안 들이고) 술술 하는, 안이한) [영어 공부] facile((별 생각 없이·힘 안 들이고) 술술 하는, 안이한) 케임브릿지 사전은 'facile'을 이렇게 정의했다. "A facile remark or theory is too simple and has not been thought about enough(facile한 발언 또는 이론은 무척 단순하고 충분히 생각해 보지 않은 것이다).""a facile explanation(안이한 설명)""We must avoid facile recriminations about who was to blame(우리는 누굴 비난해야 할지에 대해 안이한 비난을 피해야 한다)."콜린스 사전은 'facile'을 이렇게 설명했다. "If you describe someone's arguments or sugg.. 2025. 11. 1.
[영어 공부] turn in(잠자리에 들다) [영어 공부] turn in(잠자리에 들다) 케임브릿지 사전은 'turn in'을 "to go to bed(잠자리에 들다)"라고 정의했다."I usually turn in at about midnight(나는 보통 자정에 잠자리에 든다)."콜린스 사전은 'turn in'을 이렇게 설명했다. "When you turn in, you go to bed(turn in 한다면, 잠자리에 드는 것이다)." 격식을 차리지 않은(informal) 표현이다."Would you like some tea before you turn in?(잠자리에 들기 전에 차 한잔 하시겠어요?)"옥스퍼드 학습자 사전은 'turn in'을 "to go to bed(잠자리에 들다)"라고 풀이했다."It’s late—I think I’ll .. 2025. 10. 31.