본문 바로가기

영어 공부2090

[영어 공부] come to blows(싸우기 시작하다, 난투극이 되다) [영어 공부] come to blows(싸우기 시작하다, 난투극이 되다) 내 변호사 친구는 가끔 이런 농담을 한다. "왜 가까운 주먹 두고 먼 법을 찾지?" ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그렇지만 모든 사람들이 문제 해결을 위해 가까운 주먹에 의지한다면 이 세상은 난투극이 끊임없이 열리는 극장이 될 게 뻔하다. 'come to blows'는 '싸우기 시작하다, 난투극이 벌어지다'라는 영어 표현이다. 케임브릿지 사전은 'come to blows'를 "to have a physical fight or a serious argument with someone(누군가 신체적인 싸움을 하거나 심각한 말다툼을 벌이다)"이라고 정의했다. "Demonstrators nearly came to blows with the police .. 2019. 5. 8.
[영어 공부] pin sth on sb(~에게 비난[책임]을 씌우다, ~에게 희망 등을 걸다) [영어 공부] pin sth on sb(~에게 비난[책임]을 씌우다, ~에게 희망 등을 걸다) 농담인지 진짜인지는 모르겠지만 '인간을 닮은 컴퓨터'는 실수를 했을 때 그걸 다른 컴퓨터에게 뒤짚어씌운다고 한다. 어떤 일에 대한 책임이나 비난을 누군가에게 돌리는 것을 영어로는 'pin sth on sb'이라는 숙어로 표현할 수 있다. 케임브릿지 사전은 'pin sth on sb/sth'를 "to blame someone for something(어떤 것에 대해 누군가를 비난하다)"라고 정의했다. "He tried to pin the mess on his brother, but it didn’t work(그는 그 난장판을 그의 동생 탓으로 돌리려 했지만, 그 계획은 실패했다)." 그런데 이 sth에 비난이나 .. 2019. 5. 7.
[영어 공부] get/have sth under your belt(지식 따위를 잘 배우다[흡수하다], 경험 따위를 이미 겪다) [영어 공부] get/have sth under your belt(지식 따위를 잘 배우다[흡수하다], 경험 따위를 이미 겪다) 내가 좋아하는, 다이어트에 관한 명언 중 하나는 이거다. "살이 쪘으면 더 큰 바지를 사 입어라. 어차피 겨울에는 아무도 모른다." 내가 벨트 구멍을 여기에 차던 걸 이제는 저쪽에 차게 됐다고 해도 남들이 알 게 뭔가. 'get/have sth under your belt'는 먹은 것이나 경험한 것, 지식 따위가 벨트 아래에 있다, 그러니까 이미 흡수되어 내 (배) 안에 있다는 의미로, 진짜 글자 그대로 뭘 먹었다는 뜻으로도 쓰이고 아니면 경험이나 지식을 잘 습득했다는 의미로도 쓰인다. 케임브릿지 사전은 'have sth under your belt'를 "to have learn.. 2019. 5. 6.
[영어 공부] moon over(~ 생각에 넋을 잃[고 바라보]다) [영어 공부] moon over(~ 생각에 넋을 잃[고 바라보]다) 짝사랑에 빠지면 그냥 그 사람 생각을 하거나 그 사람을 바라보기만 하면서도 시간을 보낼 수 있다. 딱히 뭐 엄청 생산적인 일을 하는 건 아니지만, 그냥 그렇게만 해도 기분이 좋고 또 시간이 잘 가니까. 이런 걸 영어로 'moon over'라고 할 수 있다. 케임브릿지 사전은 'moon over sb/sth'을 "to spend time thinking about someone or something that you love, in a silly way that does not achieve anything(어떤 것도 성취하지 않는, 바보 같은 방식으로 당신이 사랑하는 누군가 또는 무엇을 생각하며 시간을 보내다)"이라고 정의했다. "He .. 2019. 5. 5.
[영어 공부] faff around(쓸데없는 짓을 하며 시간을 낭비하다) [영어 공부] faff around(쓸데없는 짓을 하며 시간을 낭비하다) 드디어 내 인생을 설명하는, '인생 단어'(정확히는 구 동사(phrasal verb))를 찾았다. 그것은 바로 'faff around'. 별로 중요하지 않은 일, 쓸데없는 일을 하면서 시간을 낭비한다는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'faff around'를 "to spend your time doing a lot of things that are not important instead of the thing that you should be doing(당신이 하고 있어야 할 일을 하는 대신에 중요하지 않은 많은 일들을 하며 시간을 보내다)"라고 정의했다. "I wish you'd stop faffing about and do some.. 2019. 5. 4.
[영어 공부] watershed((중요한 변화를 나타내는) 분수령) [영어 공부] watershed((중요한 변화를 나타내는) 분수령) 살다 보면 어떤 순간을 기점으로 인생이 바뀌는 '터닝 포인트'가 온다. 나는 그게 올해, 지금인 거 같다. 아무래도 내 인생은 올해를 기점으로 구분할 수 있을만큼 많이 바뀌지 않을까. 이렇게 큰 변화를 가져오는 '전환점'을 영어로 'watershed'라고 한다. 케임브릿지 사전은 'watershed'를 "an event or period that is important because it represents a big change in how people do or think about something(사람들이 어떤 것을 하거나 생각하는 방식에서 큰 변화를 보여 주기 때문에 중요한 사건 또는 시기)"이라고 정의했다. "The year .. 2019. 5. 3.