본문 바로가기

전체 글4126

[책 감상/책 추천] 작가1, <알싸한 기린의 세계> [책 감상/책 추천] 작가1, 처음에 이 잘 구워진 빵 같은 빛깔의 이 캐릭터가 도대체 뭔가, 했는데 기린이었다. 알싸하다는 표현에 알맞게, 이 만화는 여성 혐오적인 사회에서 살아가며 만나는 알싸한 삶의 맛을 담았다. 대체적으로 저자가 접한 여성 혐오적 발언이라든지 일화를 그린 것인데, 장과 장 사이에 여성(이겠지) 팬들의 응원을 짧게는 두어 문장, 길게는 한 문단 정도의 분량으로 실었다.종이책 기준 344쪽이지만 만화니까 원한다면 앉은자리에서 한 번에 끝낼 수도 있겠다. 리뷰에서도 썼듯이, 알라딘 이북 플랫폼 만권당에서 한 달 이용권을 결제해 놓고 부터 이 만화, 그리고 작가1의 다른 작품들을 쓱 정주행하는 게 개이득이겠다. 2026. 5. 26.
[영어 공부] ham-fisted(서투른) [영어 공부] ham-fisted(서투른) 케임브릿지 사전은 'ham-fisted'를 "doing things in an awkward or unskilled way when using the hands or dealing with people(손을 이용하거나 사람들을 대할 때, 어색하거나 특별한 기술이 없이 일을 하는)"이라고 정의했다."The report criticizes the ham-fisted way in which complaints were dealt with(그 보고서는 불평이 처리된 서투른 방식을 비판한다)."콜린스 사전은 'ham-fisted'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as ham-fisted, you mean that they are clums.. 2026. 5. 26.
[영화 감상/영화 추천] <Hope Gap(우리가 사랑이라고 믿는 것)>(2019) [영화 감상/영화 추천] (2019) 원제의 ‘Hope Gap(호프 갭)’은 영국 이스트 서섹스 주에 있는 지역이다(참고). 극 중 엄마와 아들이 어릴 적에 자주 산책하던 곳이라서 영화의 제목이 되었다. 줄거리는 이렇다. 그레이스(아네트 배닝 분)와 에드워드(빌 나이 분)는 아들 제이미(조쉬 오코너 분)를 두고 29년간 함께 살아왔다. 성인이 된 제이미는 어느 날 부모님 댁에 주말을 보내러 갔는데, 그날 밤에 두 분이 싸우더니(정확히는 그레이스가 에드워드의 뺨을 때리고 식탁을 엎었다), 다음 날 에드워드는 그레이스를 떠날 예정이라고 아들에게 털어놓는다. 새로운 여자가 생겼다는 것이다. 아버지를 막을 수 없다는 사실을 직감한 제이미는 어머니 곁에 남아 위로해 드리기로 한다. 방금 말했듯 ‘호프 갭’은 진.. 2026. 5. 25.
[영어 공부] kit out(~에게 (특정 활동을 위한) 복장을 갖춰 주다) [영어 공부] kit out(~에게 (특정 활동을 위한) 복장을 갖춰 주다) 케임브릿지 사전은 'kit out'을 "to supply someone or something with the clothes or equipment that are needed for a particular purpose(어떤 사람 또는 사물에게, 특정한 목적을 위해 필요한 옷이나 장비를 갖추어 주다)"라고 정의했다."They went shopping to get kitted out for the trip(그들은 여행 장비를 갖추어 쇼핑하러 갓다)."콜린스 사전은 'kit out'을 이렇게 설명했다. "If someone or something is kitted out, they have everything they need a.. 2026. 5. 25.
[영어 공부] instep(발등) [영어 공부] instep(발등) 케임브릿지 사전은 'instep'을 "the curved upper part of the foot between the toes and the heel, or the part of a shoe or sock that fits around this(발가락들과 발꿈치 사이의, 발 위의 굴곡진 부분 또는 이 부분에 닿는 신발 또는 양말의 부분)"라고 정의했다.콜린스 사전은 'instep'을 이렇게 설명했다. "Your instep is the middle part of your foot, where it arches upwards(instep은 위로 동그랗게 올라온 발의 가운데 부분이다).""Aim to strike it on the instep with your laces(.. 2026. 5. 24.
[영어 공부] pig-headed(고집 센, 황소고집의) [영어 공부] pig-headed(고집 센, 황소고집의) 케임브릿지 사전은 'pigheaded'를 "showing unreasonable support for an opinion or plan of action and refusing to change or listen to different opinions(어떤 의견이나 행동 계획에 대해 비이성적인 지지를 보이며, 변하거나 다른 의견을 듣기를 거부하는)"라고 정의했다.콜린스 사전은 'pig-headed'를 이렇게 설명했다. "If you describe someone as pig-headed, you are critical of them because they refuse to change their mind about things, and you th.. 2026. 5. 23.