본문 바로가기

전체 글3894

[영어 공부] tumultuous((특히 기쁜 마음으로) 떠들썩한) [영어 공부] tumultuous((특히 기쁜 마음으로) 떠들썩한) 케임브릿지 사전은 'tumultuous'를 "very loud, or full of confusion, change, or uncertainty(아주 시끄럽고, 혼란스러움, 변화, 또는 불확실함이 가득한)"라고 정의했다."The former president appeared to tumultuous applause and a standing ovation(전 회장은 떠들썩한 박수 갈채와 기립 박수 속에서 등장했다).""After the tumultuous events of 1990, Europe was completely transformed(1990년의 떠들썩한 사건들 이후, 유럽은 완전히 변모했다)."콜린스 사전은 'tumultuou.. 2025. 12. 20.
[책 감상/책 추천] 스티븐 킹, <돌로레스 클레이본> [책 감상/책 추천] 스티븐 킹, 캐시 베이츠가 주연한 동명의 영화((1995))의 원작이 된 스티븐 킹의 장편 소설. 돌로레스 클레이본은 메인 주 리틀톨이라고 하는 작은 동네에 사는 주인공 여인 이름이다. 소설은 그녀가 자기가 일하던 부잣집 마나님 베라 도너번을 죽이지 않았다며, 세 사람(경찰관 앤디와 프랭크, 속기사 낸시) 앞에서 진술하는 식으로 진행된다. 다시 말해, 처음부터 끝까지 돌로레스가 이 세 사람에게 이야기하는 형태로 되어 있다는 뜻이다. 그런데 저자가 글을 얼마나 솜씨 좋게 잘 갈고닦았는지, 중간에 장(章)을 나누지도 않고 본문의 95%를 돌로레스가 다 이끌고 가는데도 전혀 지루하지 않다. 오히려 아주 흥미진진하다. 돌로레스는 아예 시작할 때 자신은 이야기를 ‘중간’에서부터 시작해 앞.. 2025. 12. 19.
[영어 공부] billow((바람에) 부풀어 오르다) [영어 공부] billow((바람에) 부풀어 오르다) 케임브릿지 사전은 'billow'를 "to spread over a large area, or (esp. of items made of cloth) to become filled with air and appear to be larger(더 넓은 지역에 퍼지다, 또는 (특히 직물로 만들어진 것이) 공기로 채워져서 더 크게 보이다)"라고 정의했다."The building is draped in blue plastic sheeting that flaps and billows like a sail(그 건물은 파란색 플라스틱 시트로 덮여서 바람에 돛처럼 부풀어 올랐다)."콜린스 사전은 'billow'를 이렇게 설명했다. "When something made .. 2025. 12. 19.
[영어 공부] musty(퀴퀴한 냄새가 나는) [영어 공부] musty(퀴퀴한 냄새가 나는) 케임브릿지 사전은 'musty'를 "smelling unpleasantly old and slightly wet(불쾌하고 오래되고 약간 젖은 냄새가 나는)"이라고 정의했다. "musty old books(퀴퀴한 냄새가 나는 오래된 책들)""a musty smell(퀴퀴한 냄새)""a musty room(퀴퀴한 냄새가 나는 방)"콜린스 사전은 'musty'를 이렇게 설명했다. "Something that is musty smells old and damp(musty한 것은 오래되고 젖은 냄새가 나는 것이다).""There are racks of musty clothing and piles of junk(퀴퀴한 냄새가 나는 옷과 쓸모없는 물건 더미들이 선반에 그.. 2025. 12. 18.
[영화 감상/영화 추천] <Hit Man(히트맨)>(2023) [영화 감상/영화 추천] (2023) 한 줄 평: 여미새와 남미새의 환장할 콜라보. 줄거리는 이렇다. 게리 존슨(글렌 파월 분)은 대학에서 철학을 가르치면서 동시에 경찰을 위해 첩보 활동을 하고 있다. 엄청난 건 아니고, 그냥 경찰 요원이 수사할 때 도청하며 이런저런 도움을 주는 역할이다. 그런데 어느 날, 경찰 요원이었던 재스퍼(오스틴 아멜리오 분)가 정직을 당하자 게리가 얼떨결에 그 일을 맡게 된다. 살인을 청부하는 사람들을 만나 ‘킬러’인 척하면서 그들을 체포하기에 충분한 말을 하도록 유도하는 것이다. 의외로 ‘킬러’인 척 연기하는 데 재능이 있음을 알게 된 게리. 어느 날 그는 아내를 학대하는 남편을 죽여 달라는 한 아리따운 여인 메디슨(아드리아 아르호나 분)을 만나게 되는데… 줄거리만 봐도 다.. 2025. 12. 17.
[영어 공부] scuffle(v. 실랑이를 벌이다, 옥신각신하다/n. 실랑이, 옥신각신함) [영어 공부] scuffle(v. 실랑이를 벌이다, 옥신각신하다/n. 실랑이, 옥신각신함) 케임브릿지 사전은 동사 'scuffle'을 "to have a sudden short fight(갑자기 짧은 싸움을 하다)"라고 정의했다."The youths scuffled with the policeman, then escaped down the alley(젊은이들은 경찰들과 실랑이를 벌이고, 골목길로 도망갔다).""The pair scuffled on the ground, both kicking and punching(그 둘은 땅바닥에서 차고 때리며 실랑이를 벌였다)."콜린스 사전은 동사 'scuffle'을 이렇게 설명했다. "If people scuffle, they fight for a short time.. 2025. 12. 17.