본문 바로가기

전체 글3718

[영어 공부] moribund((산업·단체·관습 등이)소멸[절멸] 직전의) [영어 공부] moribund((산업·단체·관습 등이)소멸[절멸] 직전의) 케임브릿지 사전은 'moribund'를 "(especially of an organization or business) not active or successful((특히 조직이나 비즈니스가) 활동적이거나 성공적이지 않은)"이라고 정의했다."How can the department be revived from its present moribund state?(이 부서가 어떻게 현재의 소멸 직전 상태에서 소생할 수 있을까?)"콜린스 사전은 'moribund'를 이렇게 설명했다. "If you describe something as moribund, you mean that it is in a very bad condition(어떤 .. 2025. 8. 6.
[영어 공부] bone dry(바싹 마른) [영어 공부] bone dry(바싹 마른) 케임브릿지 사전은 bone dry'를 "completely dry(완전히 마른)"라고 정의했다.콜린스 사전은 'bone dry'를 이렇게 설명했다. "If you say that something is bone dry, you are emphasizing that it is very dry indeed(어떤 것이 bone dry라고 말하면, 그것이 실제로 아주 말랐다는 점을 강조하는 것이다).""Now the river bed is bone dry.(이제 강바닥은 완전히 말랐다)" 롱맨 사전은 'bone dry'를 "completely dry(완전히 마른)"라고 풀이했다."There had been no rain for months and the land was.. 2025. 8. 5.
[영화 감상/영화 추천] <Treasure(트레져)>(2024) [영화 감상/영화 추천] (2024) 호주 소설가 릴리 브렛의 소설 을 바탕으로 한 영화. 이 소설은 또한 저자의 삶에 어느 정도 기반한다. 릴리 브렛이 홀로코스트 생존자의 딸이기 때문이다. 브렛은 독일 출생으로 1948년에 부모님과 함께 호주 빅토리아 주 멜버른으로 이주했다. 부모님의 트라우마를 곁에서 보고 자란 홀로코스 생존자 2세대로서, 이런 경험을 담은 소설을 여러 권 썼는데 그중 하나가 바로 이다. 따라서 이 소설을 바탕으로 한 영화도 어느 정도 실화에 기반했다고 할 수 있겠다. 영화는 1991년, 폴란드의 수도 바르샤바에서 시작한다. 43세의 딸 루스(레나 던햄 분)가 81세의 홀로코스트 생존자 아버지 에덱(스티븐 프라이 분)과 함께 폴란드를 여행한다. 루스는 자신의 뿌리를 알고 싶어서 폴란.. 2025. 8. 4.
[영어 공부] tinderbox((위험한 사태의) 불씨) [영어 공부] tinderbox((위험한 사태의) 불씨)케임브릿지 사전은 'tinderbox'를 "a dangerous and uncontrolled situation in which violence is likely to happen(폭력이 일어날 것 같은, 위험하고 통제되지 않은 상황)"이라고 정의했다."The racial tension in the area makes it a tinderbox ready to ignite(그 지역에서 인종간의 긴장 상태는 그곳이 언제든 불 붙을 수 있는 불씨로 만든다)."콜린스 사전은 'tinderbox'를 이렇게 설명했다. "If you say that a situation is a tinderbox, you mean that it is very tense and.. 2025. 8. 4.
[영어 공부] hubbub(왁자지껄한[소란스러운] 상황) [영어 공부] hubbub(왁자지껄한[소란스러운] 상황) 케임브릿지 사전은 'hubbub'을 "general excitement and activity(대체적으로 흥분되는 일과 활기)"라고 정의했다."Once the hubbub of the election had died down, it was back to normal for the president(일단 선거의 소란이 가라앉자, 대통령은 평소[의 일상으]로 돌아갔다)."콜린스 사전은 'hubbub'을 이렇게 설명했다. "You can describe a situation where there is great confusion or excitement as a hubbub(큰 혼란이나 흥분이 있는 상황을 hubbub이라고 묘사할 수 있다).""In a.. 2025. 8. 3.
[영어 공부] outsized/outsize((보통 것보다) 대형의) [영어 공부] outsized/outsize((보통 것보다) 대형의) 케임브릿지 사전은 'outsized'를 이렇게 정의했다. "outsized profits, payments, etc. are extremely large and are considered too large by many people(outsized한 이익, 지불금 등은 지극히 크고 많은 사람들에게 '너무 크다'고 여겨지는 것이다).""Companies can't just ramp up their production capacity and expect to earn outsized profits(기업들은 단순히 생산 능력을 늘리고 큰 수익을 얻기를 기대할 수는 없다).""They gained praise from institutions .. 2025. 8. 2.