/> [영어 공부] be an item(연애를 하다, 커플이다, 사귀다) :: 먹고, 자고, 읽고 [영어 공부] be an item(연애를 하다, 커플이다, 사귀다) :: 먹고, 자고, 읽고

[영어 공부] be an item(연애를 하다, 커플이다, 사귀다)

 

부부는 일심동체라고 했으니 부부가 한 세트로 여겨지는 건 이해가 된다만, 서양에서는 사귀기만 해도 'an item'인가 보다.

'be an item'은 '연애를 하다, 커플이다, 사귀다'라는 뜻이다.

케임브릿지 사전은 'be an item'을 이렇게 정의했다. "If two people are an item, they are having a romantic relationship(두 사람이 be an item 하다면, 그 둘은 연애를 하는 것이다)."

"I saw Darren and Emma there. Are they an item?(나 거기서 대런이랑 에마 봤어. 둘이 사귄데?)"

콜린스 사전은 'item'을 이렇게 설명했다. "If you say that two people are an item, you mean that they are having a romantic or sexual relationship(두 사람이 an item이라고 말한다면, 그들은 연애를 하거나 성관계를 하는 사이라는 뜻이다)." 인포멀(informal)한 표현이다.

"She and Gino were an item.(그 여자랑 지노는 예전에 사귀었다)" 

맥밀란 사전은 'be an item'을 이렇게 풀이했다. "if two people are an item, they have a romantic or sexual relationship(두 사람이 be an item 한다면, 그들은 연애를 하거나 성관계를 하는 관계이다)."

"When they realised that he and Lesley were an item, they weren’t very happy about it(그와 레슬리가 사귄다는 걸 알게 되자, 그들은 그 사실이 마뜩치 않았다)."

+ Recent posts