본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] let sb in on sth(비밀스러운 일 등에 끼워 주다, 비밀을 이야기해 주다)

by Jaime Chung 2019. 1. 2.
반응형

[영어 공부] let sb in on sth(비밀스러운 일 등에 끼워 주다, 비밀을 이야기해 주다)

 

어린 시절, '비밀 공유하기'는 우정을 단단히 다지는 좋은 방법 중 하나였다. 친구에게 비밀을 이야기해 주고 나면 짐을 내려놓은 듯한 후련함과 친구를 향한 신뢰가 느껴져서 좋았다.

'let sb in on sth'은 누군가에게 비밀을 알려 주거나 또는 소수만 낄 수 있는 모임 또는 계획에 끼워 주는 것을 말한다.

케임브릿지 사전은 'let sb in on sth'을 "to tell someone about something that is secret, or to allow someone to become involved in something that only very few people are involved in(누군가에게 비밀스러운 것을 이야기해 주거나 오직 소수의 사람들만이 관여할 수 있는 것에 끼어들 수 있도록 허락하다)"이라고 정의했다.

"Debbie agreed to let me in on her plans(데비는 내게 자신의 내밀한 계획을 알려 주는 데 동의했다)."

맥밀란 사전은 'let in on'을 "to tell someone a secret(누군가에게 비밀을 이야기하다)"이라고 풀이했다.

"If you promise not to tell, I’ll let you in on a secret(말하지 않겠다고 약속하면 비밀 하나 알려 주지)."

"They were planning something, but they wouldn’t let me in on it(그들은 뭔가 계획을 세우고 있었지만, 내게는 말해 주려 하지 않았다)."

콜린스 사전은 'let in on'을 이렇게 설명했다. "If you let someone in on something that is a secret from most people, you allow them to know about it(누군가에게 대부분의 사람들에게 비밀인 것을 let in on 하면, 그 사람에게는 그것을 알려 주는 것이다)."

"I'm going to let you in on a little secret(작은 비밀 하나 알려 줄게)."

"He has not yet been let in on the bad news(그는 아직 나쁜 소식을 듣지 못했다)."

반응형