본문 바로가기
영어 공부

[영어 공부] qualm(거리낌, 꺼림칙함)

by Jaime Chung 2019. 1. 9.
반응형

[영어 공부] qualm(거리낌, 꺼림칙함)

 

아무 일에나 거리낌이 없고 거침이 없다면, 그게 정말로 좋은 일일까?

예를 들어, 어떤 사업을 하는데 별 고민 없이 어떤 일을 한다면 진취적이고 적극적인 태도 덕분에 일이 잘될 수도 있지만, 자신이 하는 일의 윤리적인 면이나 그 일의 (사회에 대한) 장기적인 영향에 고려가 없다면 오히려 이 때문에 나쁜 결과가 따라올 수 있다.

따라서 잠시 멈추어 서서 자신이 정말 잘하고 있는지, 이 일/길이 맞는지 자신에게 되물어보는 것은 오히려 현명한 행동이라 할 수 있다. 무조건 앞으로 나아가다 보면 놓칠 수 있는 것들을 바라볼 수 있으니까.

어쨌거나 이렇게 불쾌하고 불길한 기운, '내가 잘못하는 건 아닐까? 이래도 될까?' 하는 예감 또는 생각을 영어로는 'qualm'이라고 한다. 보통은 '무슨무슨 일을 하는 데 아무런 qualm(거리낌)이 없다'는 부정문으로 자주 쓴다.

케임브릿지 사전은 'qualm'을 "an uncomfortable feeling of doubt about whether you are doing the right thing(자신이 옳은 일을 하는지 의심하는, 불편한 감정)"이라고 정의했다.

"Unfortunately, he said, there are people who have no qualms about bringing in replacement workers for strikers(그가 말하길, '불행히도, 파업 중인 노동자들의 자리를 대체할 이들을 데려오는 데 아무런 거리낌이 없는 사람들이 있죠.')."

콜린스 사전은 'qualm'을 이렇게 설명했다. "If you have no qualms about doing something, you are not worried that it may be wrong in some way(어떤 일을 하는 데 qualms가 없다면, 그것이 어떤 면에서는 잘못된 일일지 걱정하지 않는 것이다).

"I have no qualms about recommending this approach(나는 이 접근법을 제안하는 데 아무런 거리낌이 없다)."

"Did she see him as capable of murder? She had used the word without a qualm(그녀는 그가 살인도 능히 저지를 수 있다고 생각하는 걸까? 그녀는 그 단어를 거침없이 사용했다)."

맥밀란 사전은 'qualm'을 "the thought that what you are doing might be bad or wrong(당신이 하는 일이 나쁘거나 잘못되었을 수 있다는 생각)"이라고 풀이했다.

보통 'have no qualms about (doing) something'의 형태로 쓴다. 이는 "not be worried about it at all(그에 대해 전혀 걱정하지 않다)"이라는 의미다.

"We didn’t have any qualms about accepting the money(우리는 그 돈을 받는 데 아무런 거리낌이 없었다)."

또는 'without a qualm'으로 쓰기도 한다.

"She’d betrayed him without a qualm(그녀는 아무런 죄책감 없이 그를 배신했다)."

반응형