[영어 공부] no end(무척, 아주, 많이)
오늘은 'a lot'이나 'very much'처럼 많이 쓰는 표현이 식상해져 이 외에 어떻게 하면 그 양이나 규모를 강조할 수 있을지, 조금 다양하게 표현해 보고 싶은 분들을 위해 이 표현을 준비했다.
'no end'는 기본적으로 'a lot'이나 'very much'와 같은 뜻이다. 끝이 없다, 무한하다는 의미니까. 그래서 인포멀(informal)하게 '무척, 대단히, 끝없이, 아주, 많이'라고 말하기 위해 쓰인다.
다만 왠지 'to no end'라고 해야 맞을 것 같지만 '많이'라는 의미를 나타내기 위해 'to no end'라고 쓰지는 않는다는 점을 유의하시라. 그냥 '끝없이'라는 의미로 'no end'라고 하면 된다.
케임브릿지 사전은 'no end'를 "very much(상당히)"라고 정의했다.
"It would please Granny no end if you wrote to her occasionally(때때로 네가 할머니께 편지를 쓴다면 할머니께선 무척 기뻐하실 거다)."
콜린스 사전은 'no end'를 이렇게 설명했다. "No end means a lot(no end는 많다는 뜻이다)."
"The problem was causing the poor woman no end of misery(그 문제는 그 가난한 여인에게 끊임없는 고통을 야기하고 있었다)."
"Teachers inform me that Tracey's behaviour has improved no end(선생님들은 트레이시의 행동이 무척 나아졌다고 알려 주셨다)."
맥밀란 사전도 'no end'를 아주 간단하게 "a lot(많이)"이라고 풀이했다.
"Her English has improved no end(그녀의 영어 실력이 무척 좋아졌다)."
'no end of'의 형태로 "We’ve had no end of trouble with this car(이 차는 문제가 끊이지 않았다)."처럼 쓸 수도 있다는 점도 기억하시라.
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] up to speed(최신 정보·소식을 아는) (0) | 2019.02.18 |
---|---|
[영어 공부] Let it ride!(건들지 말고 그냥 놔둬!) (0) | 2019.02.17 |
[영어 공부] far be it from me(~할 마음은 조금도 없지만, ~하려는 건 아니지만) (0) | 2019.02.16 |
[영어 공부] sassy(건방진, 버릇 없는) (0) | 2019.02.15 |
[영어 공부] knackered(고장 난 / 피곤한) (0) | 2019.02.13 |
[영어 공부] last-ditch attempt/effort(큰 기대는 하지 않는 최후의 시도/노력) (0) | 2019.02.12 |
[영어 공부] flesh out(살을 붙이다, 구체화하다) (0) | 2019.02.11 |
[영어 공부] pigeonhole(대충 분류하다, 억지로 고정관념 등에 맞추려 하다) (0) | 2019.02.10 |