[영어 공부] crop up(불쑥 나타나다, 갑자기 (어떤 일이) 일어나다)
살다 보면 예상치 못한 일이 정말 '갑툭튀'하게 마련이다.
그럴 땐 "Something happened(어떤 일이 일어났다)" 대신에 "Something cropped up."이라고 해도 된다.
'crop up'이란 대개 예상치 못한 것이 갑자기 발생하는 것을 말한다.
케임브릿지 사전은 'crop up'을 "to happen or appear unexpectedly(예상치 못하게 일어나거나 나타나다)"라고 정의했다.
"Her name keeps cropping up in conversation(그녀의 이름이 대화에 계속 불쑥불쑥 튀어나온다)."
콜린스 사전은 'crop up'을 이렇게 설명한다. "If something crops up, it appears or happens, usually unexpectedly(어떤 것이 crop up 한다면, 대개 예상치 못하게 나타나거나 일어나는 것이다)."
"His name has cropped up at every selection meeting this season(그의 이름은 이번 시즌의 선발 회의마다 거론되었다)."
"Problems will crop up and hit you before you are ready(문제는 당신이 준비되기도 전에 불쑥 나타나 당신을 공격할 것이다)."
맥밀란 사전은 'crop up'의 뜻을 굳이 두 개로 나누어 놓았다. 사실 우리가 위에서 다 봤던 쓰임인데 말이다.
첫 번째, "to happen suddenly or unexpectedly(갑자기 또는 예상치 못하게 일어나다)".
"Ben had to go back to work – a problem’s cropped up(벤은 일하러 돌아가 봐야 했다. 갑자기 문제가 생겼던 것이다)."
두 번째, "if a name or subject crops up, someone mentions it(이름이나 주제가 crop up 한다면, 누군가 이를 언급하는 것이다)"
"Alice’s name keeps cropping up in our conversations(앨리스의 이름이 우리 대화에 계속 불쑥 튀어나왔다)."
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
[영어 공부] wheedle(듣기 좋은 말로 꾀다[구슬리다]) (0) | 2019.05.31 |
---|---|
[영어 공부] lop sth off(~을 쳐 내다, 잘라 내다) (0) | 2019.05.30 |
[영어 공부] No muss, no fuss(문제없어, 그건 쉽지) (0) | 2019.05.29 |
[영어 공부] spruce sb/sth up(~을 단장하다, ~의 맵시를 내다) (0) | 2019.05.28 |
[영어 공부] muddle through(그럭저럭[어찌어찌] 해 내다) (0) | 2019.05.26 |
[영어 공부] stroppy(짜증을 잘 내는, 반항적인) (0) | 2019.05.25 |
[영어 공부] stop short of sth(~의 바로 앞에서 멈추다, 거의 ~을 할 뻔하다) (0) | 2019.05.24 |
[영어 공부] foul-up(일을 망치는 것) (0) | 2019.05.23 |