본문 바로가기

영어 공부2805

[영어 공부] break the bank(큰돈이 들다, 파산하다) [영어 공부] break the bank(큰돈이 들다, 파산하다) 12월이 되자 오스트레일리아/호주는 '크리스마스 마케팅'이 아주 본격적으로 활성화됐다.다들 '우리 가게에서 크리스마스 선물을 사세요!' 하고 있는 것 같은데, 오늘 아침에 심지어 월드 비전(World Vision) 호주 지부에서도 "Gifts under $30 that won't break the bank(큰돈 들이지 않는 30달러 이하의 선물)"라는 메일을 보냈더라.나는 현대의 크리스마스는 너무 상업화되었다 생각해서 이 연말 시즌을 좋아하진 않지만, 크리스마스 자체의 정신은 가치 있다고 본다. 가족 및 사랑하는 사람과 시간을 같이 보내고, 사랑을 보여 주고, 자비와 관대함을 베푸는 것 등등 말이다.그런 의미에서 자선 단체에 작게나마 기부.. 2018. 12. 6.
[영어 공부] work oneself up(흥분하다) [영어 공부] work oneself up(흥분하다) 이제 2018년의 마지막까지 약 3주하고 절반밖에 남지 않았다. 얼마 남지 않은 시간, 이런저런 일에 분노하고 짜증 내고 슬퍼하기보다는 그저 물에 물 가듯이 차분한 마음으로 마무리를 잘하는 게 더 좋을 것 같다. 영어에서는 어떤 일에 신나 하거나 또는 화를 내는 등, 긍정적으로든 부정적으로든간에 '흥분하는' 것을 'work oneself up'이라고 한다. 케임브릿지 사전은 'work someone/yourself up'을 "to make yourself or another person excited or upset(스스로를 또는 다는 사람을 흥분하거나 속상하게 하다)"이라고 정의했다. "You’ve worked yourself up over noth.. 2018. 12. 5.
[영어 공부] It's right up/down your alley!(이거 딱 네 취향/스타일이네!) [영어 공부] It's right up/down your alley!(이거 딱 네 취향/스타일이네!) 가족 내지는 룸메이트와 TV 취향이 다르면 아무래도 좀 곤란하다. 예를 들어 나는 예능·교양 프로그램을 좋아하는데 부모님은 종편의 건강에 관한 프로그램이나 '인간 극장'류의 다큐멘터리를 좋아하신다. 그래서 내가 택한 방법은? 거실에서 TV를 안 보고 내 방에서 본다^^ 근데 내 방 TV에는 셋톱 박스가 없어서 케이블이 안 나옴... ㅠㅠ 종편에서 효모가 어쩌고저쩌고 하는 프로그램이 나오면 나는 체념하고 내 방으로 들어간다. '이거 너무 내 스타일 아니야...'하면서. 이 '내 취향/스타일이야' 하는 말을 영어로는 뭐라고 하면 좋을까? 여러 가지 표현 방법이 있겠지만, 이 상황에서는 'up/down you.. 2018. 12. 4.
[영어 공부] look the part(어떤 일·지위·역할에 알맞은 외양을 갖추다) [영어 공부] look the part(어떤 일·지위·역할에 알맞은 외양을 갖추다) '자신이 가지고 싶은 직업에 맞게 옷을 입어야 한다'는 비즈니스 격언이 있다. 성공한 CEO가 되고 싶으면 벌써부터 그렇게 된 것처럼 옷을 잘 차려 입으라는 뜻이다. 외적인 면이 내적인 면에 영향을 끼치기 때문에 그런 말이 나온 것 같다. '일단 되고 싶은 대로 행동하면' 실제로 그렇게 된다고들 하지 않나. 어떤 일이나 지위, 역할에 맞는 옷을 입거나 태도를 갖추어서 외적으로 딱 그런 사람처럼 보이는 걸 영어로는 'look the part'라고 한다. 실제 직업에 무관하게 외모만 (그런 옷을 입는 사람의) 유형에 맞게 보이지만 하면 쓸 수 있는 말이다. 예를 들어 연극을 위해 의사 가운을 차려입고 '와, 정말 의사처럼 보.. 2018. 12. 3.
[영어 공부] left, right, and centre(사방에, 마구, 아무에게나) [영어 공부] left, right, and centre(사방에, 마구, 아무에게나) 어떤 분야에서 어떤 업무를 하게 되는지, 그 업무가 나의 적성에 맞는지 등은 고려하지 않고 되도록 많은 기업에 일단 입사 지원 하는 것을 이른바 '묻지 마 지원'이라고 한다. 영어로 하자면 "They submit applications left, right, and centre(아무 데에나 입사 지원서를 날린다)."라고 할 수 있지 않을까 싶다. '묻지도 따지지도 않고' 그냥 마구, 아무렇게나 하는 걸 'left, right, and centre'라고 한다. 이때 right와 left의 순서는 바뀌어도 되는데, centre는 언제나 맨 마지막에 온다. 케임브릿지 사전은 "right, left, and centre'를 ".. 2018. 12. 2.
[영어 공부] trail away/off(목소리가 점점 작아지다) [영어 공부] trail away/off(목소리가 점점 작아지다) 이런 상황을 상상해 보자. 선생님이 내게 질문에 대답해 보라고 했는데 내가 답에 자신이 없다면 목소리가 점점 작아질 것이다. 이렇게 목소리가 점점 기어들어가는 걸 'train away/off'라고 한다. 케임브릿지 사전은 'trail away'를 이렇게 정의했다. "When a person's voice or a similar sound trails away/off, it becomes quieter and less confident and then stops completely(사람의 목소리나 비슷한 소리가 trail away/off 한다면, 점점 작아지고 확신이 없어지며 완전히 멈추는 것이다)." "His voice trailed of.. 2018. 12. 1.