본문 바로가기

분류 전체보기3244

[영어 공부] fall on deaf ears(못 들은 척 무시당하다) [영어 공부] fall on deaf ears(못 들은 척 무시당하다) 어젯밤 내가 레고를 쳐다보다가 아무 생각 없이 데스 메탈 또는 개가 주인을 위협하는 상대에게 으르렁거리는 것 비슷한 낮은 소리를 냈더니 룸메이트가 레고 미니피규어들을 협박하는 거냐고 물었다. 나는 이 농담을 받아서 "ㅇㅇ 근데 쟤들이 나 무시함" 하고 대답했다. 정확히는 "Yeah, but it fell on deaf ears."라고 했다. 이 말을 하고서 레고 미니피규어들에게도 귀가 있나 보니 없더라. 귀 부분은 거의 언제나 머리카락에 가려져 있었고, 그려져 있지도 않았다. 그래서 "Well, dead and plastic ears." 하고 말을 정정했다. 내 룸메이트는 너무 착해서 이 말에도 웃어 줬다. 'fall on deaf .. 2018. 8. 31.
[오스트레일리아/호주 문화] 호주 모기와 모기 퇴치제 - 여왕님 물리실라, 빨리 에어로가드 뿌려 드려라! [오스트레일리아/호주 문화] 호주 모기와 모기 퇴치제 - 여왕님 물리실라, 빨리 에어로가드 뿌려 드려라! 아시겠지만 남반구인 오스트레일리아/호주는 날씨가 북반구와 정반대라 이제 막 봄이 올까 말까 하고 있다. 슬슬 따뜻해지려고(=더워지려고) 시동을 거는 것 같은데, 오늘은 그런 의미에서 호주의 모기와 모기 퇴치제 얘기를 해 볼까 한다. 호주에는 이런 모자가 있다. '코르크 햇(cork hat)'이라고 하는 건데, 호주 오지(outback)에 모기나 파리들이 들끓어서 이런 걸 만들어 냈다. 끈에 달린 것은 코르크(cork)인데, 이게 바람이 불거나 착용자가 머리를 흔들면 같이 흔들려서 주위에 있는 벌레를 쫓아낸다. 아니면 이렇게, 양봉할 때 쓰는 모자처럼 모기장이 달린 것도 있다. 이런 건 '부쉬 햇(bu.. 2018. 8. 30.
[영어 공부] zero in on(~에 초점을 맞추다, 집중하다) [영어 공부] zero in on(~에 초점을 맞추다, 집중하다) 벌써 9월이 코앞이다. 세월이 정말 빠르다. 일 년의 3/4이 갔다니. 약간 초조해지면서 나는 지금껏 무엇을 한 것인지 되돌아보게 된다. 남은 시간을 알차게 사용해야지. 앞으로는 1분 1초를 즐기는 데 집중해야겠다. '무엇에 집중하다, 초점을 맞추다'라는 말을 영어로 할 때 'zero in on (sth)'으로 표현할 수 있다. 케임브릿지 사전은 'zero in on sth/sb'를 "to direct all your attention to one thing"이라고 풀이했다. "We’ve zeroed in on the real problem – we don’t save enough money(우리는 진짜 문제, 다시 말해 우리가 충분히 돈.. 2018. 8. 30.
[영화 감상/영화 추천] Crooked House(비뚤어진 집, 2017) - 비뚤어진 작은 집에서 그들은 모두 함께 살았네 [영화 감상/영화 추천] Crooked House(비뚤어진 집, 2017) - 비뚤어진 작은 집에서 그들은 모두 함께 살았네 감독: 질스 파겟 브레너(Giles Paquet-Brenner) 찰스 헤이워드(Charles Hayward, 맥스 아이언스 분)는 탐정으로, 옛 애인 소피아 드 하빌랜드(Sophia de Haviland, 스테파니 마티니 분)의 할아버지가 돌아가셨는데 타살인 것 같으니 조사해 달라는 부탁을 받는다. 하지만 그는 사적인 감정을 가지고 사건에 임하면 안 될 것 같아 선뜻 일을 맡겠다고 나서지 못한다. 일단 돌아가신 아버지를 알고 지냈던 태버너 경감(Chief Inspector Taverner, 테렌스 스탬프 분)에게 가서 사건의 전말을 들어 보니 다음과 같았다. 즉, 소피아의 할아버지.. 2018. 8. 29.
[영어 공부] take the liberty of doing sth(실례를 무릅쓰고 임의로 ~하다) [영어 공부] take the liberty of doing sth(실례를 무릅쓰고 임의로 ~하다) 오늘은 아주 예의 바른 표현을 배워 볼까 한다. 상대방이 좋아할지는 모르겠지만 일단 임의로 뭘 미리 해 두고 나중에 이에 대해 이야기할 때 쓰는 말이다. 케임브릿지 사전을 보면 'take the liberty of doing sth'을 이렇게 정의한다. "to do something that will have an effect on someone else, without asking their permission(타인에게 영향을 끼칠 행위를, 그들의 동의를 구하지 않고 하다)" "I took the liberty of booking theatre seats for us(제가 미리 극장 좌석을 예매해 두었습.. 2018. 8. 29.
[오스트레일리아/호주 문화] 호주인들의 자랑! 복싱 캥거루(Boxing Kangaroo) 깃발 [오스트레일리아/호주 문화] 호주인들의 자랑! 복싱 캥거루(Boxing Kangaroo) 깃발 오스트레일리아/호주의 공식 국기는 다들 잘 아시다시피 이렇게 생겼다. 간단히 설명하자면, 왼쪽 상단의 유니온 잭(Union Jack)은 영국 출신의 국가라는 점을 드러내고, 그 바로 밑에 있는 커다란 별 하나는 '영연방의 별(Commonwealth Star)'이라고 해서 호주의 여섯 개 주와 '테리토리들(Territories)'을 가리킨다. 오른쪽의 상대적으로 조그만 별 하나와 커다란 별 네 개는 '남십자성(Southern Cross)'으로, 초기 영국의 식민지 시대부터 호주, 그러니까 오스트레일리아 대륙을 상징해 왔다. 이 별은 남반구(Southern Hemisphere)에서 제일 돋보이는 별이기도 하다. 그.. 2018. 8. 28.