분류 전체보기3659 [영어 공부] chock-full(꽉 들어찬, 빽빽이 찬) [영어 공부] chock-full(꽉 들어찬, 빽빽이 찬) 'chock-full'한 것은 무언가가 가득 차 있는 것이다. 'chock-full of ~'의 형태로 쓴다. 케임브릿지 사전은 'chock-full'을 "completely full(완전히 가득 찬)"이라고 정의했다. "The whole room was chock-full of books(그 방 전체가 책으로 가득했다)." 콜린스 사전은 'chock-full'을 이렇게 설명했다. "Something that is chock-full is completely full(chock-full한 것은 완전히 가득 찬 것이다)." 인포멀(informal)한 표현이다. "The 32-page catalog is chock-full of things that.. 2020. 7. 29. [영어 공부] relentless(수그러들지 않는, 끈질긴) [영어 공부] relentless(수그러들지 않는, 끈질긴) 살다 보니 대단하거나 중요한 일, 큰일을 이루는 데 꼭 필요한 미덕이 인내심 또는 끈기라는 걸 깨달았다. 어떤 일이 'relentless'하다면 수그러들지 않고 계속되는 것이고, 이 단어를 사람에게 쓰면 절대 멈추지 않는, '끈질긴' 사람이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'relentless'를 "continuing in a severe or extreme way(심각하거나 극단적인 수준으로 계속되는)"라고 정의했다. "relentless criticism/pressure(수그러들지 않는 비평/압박)" "relentless heat(끊임없이 계속되는 열기)" 콜린스 사전은 'relentless'를 이렇게 설명했다. "Someone who is .. 2020. 7. 28. [책 감상/책 추천] 나탈리 크납, <불확실한 날들의 철학> [책 감상/책 추천] 나탈리 크납, 책 표지에 쓰여 있는, '과도기의 무한한 가능성을 탐색하는 아름다운 지적 여정'이라는 책 설명이 이 책을 잘 요약해 준다. 무언가의 번데기 같은 과도기, 아무것도 확실하지 않은 그 불안한 시기의 의미를 생각해 보고 그 시기를 견디게 해 주는 사유가 담겼다. 되돌아보니 나는 정말 힘이 드는 시절에 철학 도서를 읽으며 견딜 수 있었다. 첫 직장을 다닐 때 정말 너무 힘들어 죽을 것 같았는데, 그때는 소로우(Thoreau)의 을 읽으며 힘을 냈고, 그다음 직장에서 혹사당할 때는 니체(Nietzsche)의 철학을 설명한 입문서를 읽고 멘탈을 보듬었다. 그리고 지금, 도대체 내가 여기에서 잘하고 있긴 한 건지, 돌아가야 하는지 스스로에게 끊임없이 질문하는 시기에 이 책을 만났다.. 2020. 7. 27. [영어 공부] abashed(창피한, 겸연쩍은) [영어 공부] abashed(창피한, 겸연쩍은) 'abashed'는 '창피한, 겸연쩍은', 거기에 반대의 접두사 'un-'이 붙은 'unabahsed'는 '부끄러운 줄 모르는, 뻔뻔한'이라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'abashed'를 "embarrassed(부끄러운)"라고 정의했다. "He said nothing but looked abashed(그는 아무 말도 하지 않았지만 부끄러워하는 것 같아 보였다)." 콜린스 사전은 'abashed'를 이렇게 설명했다. "If you are abashed, you feel embarrassed and ashamed(abashed 하다면, 부끄러워하거나 수치스러워하는 것이다)." "He looked abashed, uncomfortable(그는 부끄럽고 불편해 .. 2020. 7. 27. [영어 공부] do someone/sth a disservice(~에게 몹쓸 짓을 하다[피해를 주다]) [영어 공부] do someone/sth a disservice(~에게 몹쓸 짓을 하다[피해를 주다]) 'disservice'는 '해, 폐, 구박, 모진 짓'이라는 뜻이므로 do someone/something a disservice는 그 상대에게 몹쓸 짓, 나쁜 짓을 한다거나 피해를 준다는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'disservice'를 "an action that harms something or someone(어떤 것 또는 어떤 사람에게 피해를 주는 행동)"이라고 정의했다. "She has done a great disservice to her cause by suggesting that violence is justifiable(그녀는 폭력이 정당화할 수 있다고 제안함으로써 자신의 대의명분에 .. 2020. 7. 26. [영어 공부] demote((흔히 처벌로) 강등[좌천]시키다) [영어 공부] demote((흔히 처벌로) 강등[좌천]시키다) 케임브릿지 사전은 'demote'를 "to lower someone or something in rank or position(누구 또는 어떤 것의 계급이나 지위를 낮추다)"이라고 정의했다. "The captain was demoted (to sergeant) for failing to fulfil his duties(대위는 임무를 수행하지 못해 병장으로 강등되었다)." 콜린스 사전은 'demote'를 이렇게 설명했다. "If someone demotes you, they give you a lower rank or a less important position than you already have, often as a punishment(.. 2020. 7. 25. 이전 1 ··· 408 409 410 411 412 413 414 ··· 610 다음