본문 바로가기

영어 공부2090

[영어 공부] thrive(번창하다, 잘 살다[자라다]) [영어 공부] thrive(번창하다, 잘 살다[자라다]) 삶의 목표는 단순히 'survive'하는 게 아니라 'thrive'하는 것이어야 한다. 'thrive'는 '번창하다, 잘 살다[자라다]'라는 뜻이다. 케임브릿지 사전은 'thrive'를 "to grow, develop, or be successful(성장하거나 발전하거나 성공하다)"이라고 정의했다. "His business thrived in the years before the war(그의 사업은 전쟁 전에 번창했더랬다)." "She seems to thrive on stress(그녀는 스트레스를 잘 견디는 듯하다)." 콜린스 사전은 'thrive'를 이렇게 설명했다. "If you say that someone thrives on a parti.. 2020. 9. 7.
[영어 공부] top-of-the-line(최고급품의, 최신식의, 최신예의) [영어 공부] top-of-the-line(최고급품의, 최신식의, 최신예의) 옷이든 화장품이든, 어떤 상품이든 대체로 세 가지 종류로 나뉜다. 저가 라인, 중간 라인, 고가 라인. 고가 라인은 백화점에서도 제일 분위기 숨막히는 명품관에 있을 것이다. 같은 '라인' 중에서도 제일 비싸고/또는 제일 좋은 게 'top-of-the-line'이다. 케임브릿지 사전은 'top-of-the-line'을 "used for describing something that is the most expensive in a group of similar products(비슷한 상품들의 무리 중에서 가장 비싼 것을 나타내는 말)"라고 정의했다. "a top-of-the-line Mercedes(최고로 비싼 메르세데스 모델)" .. 2020. 9. 6.
[영어 공부] tout((사람들을 설득하기 위해) 장점을 내세우다, (제품이나 서비스를) 광고[홍보]하다) [영어 공부] tout((사람들을 설득하기 위해) 장점을 내세우다, (제품이나 서비스를) 광고[홍보]하다) 'tout'는 어떤 것이 좋다고 장점을 내세우거나 광고[홍보]를 하는 건데, '빠가 까를 만든다'고, 너무 좋다는 식으로만 얘기해서 비호감을 주는 그런 느낌이다. 케임브릿지 사전은 'tout'를 "to advertise, talk about, or praise something or someone repeatedly, especially as a way of encouraging people to like, accept, or buy something(특히 사람들에게 어떤 것을 좋아하게 하거나, 받아들이거나, 사도록 권장하려는 수단으로 어떤 것 또는 누군가를 반복해서 광고하거나, 이야기하거나, 칭찬.. 2020. 9. 5.
[영어 공부] talking point(논란거리, 화두) [영어 공부] talking point(논란거리, 화두) 대개 교과서를 보면 어떤 지문이나 배경 지식을 주고 그 밑에 '생각해 봅니다' 뭐 이런 제목으로 토론거리들을 제공해 준다. 예컨대 복제양 돌리에 대한 지문을 주고서 동물 또는 인간 복제에 대해 토론해 보라고 하는 식이다. 이런 식으로 토론을 할 만한 화제, 논란거리, 화두를 'talking point'라고 한다. 케임브릿지 사전은 'talking point'를 "something that encourages discussion(토론을 일으킬 만한 것)"이라고 정의했다. 콜린스 사전은 'talking point'를 이렇게 설명했다. "A talking point is an interesting subject for discussion or argum.. 2020. 9. 4.
[영어 공부] has a familiar ring (to it)(친근하게[익숙하게] 들리다) [영어 공부] has a familiar ring (to it)(친근하게[익숙하게] 들리다) 'has a familiar ring (to it)'은 어떤 것이 '친근하게[익숙하게] 들리다'라는 뜻인데, 'ring' 자체에 '어떤 발언이나 말이 가진 것 같은 자질'이라는 뜻이 있다. 그래서 'familiar' 대신에 다른 형용사를 넣어서 써도 된다. 예컨대 '뫄뫄 has a nice ring to it'이라고 하면 '뫄뫄라고 하면 좋게 들린다(어감이 좋다)'라는 뜻이 된다. 'has a ring of truth'도 '진실되게 들리다'라는 뜻으로 자주 쓰이는 표현이니 같이 기억해 두면 좋다. 케임브릿지 사전은 'has a familia ring to it'을 "to seem or sound like some.. 2020. 9. 3.
[영어 공부] plush(아주 안락한, 고급의) [영어 공부] plush(아주 안락한, 고급의) 'plush'라고 하면 부들부들한 천으로 된 인형을 생각하겠지만 그건 명사일 때 이야기고, 형용사로 쓰이면 '아주 안락한, 고급의'라는 뜻이 된다. '고오급 호텔'이라고 할 때 그 '고급', 비싸고 편하고 안락하고 좋고 기타 등등 한 그런 고급 말이다. 케임브릿지 사전은 'plush'를 "expensive, comfortable, and of high quality(비싸고, 편안하며, 고급의)"라고 정의했다. "He took me out to a really plush restaurant(그는 나를 아주 고급 레스토랑으로 데려갔다)." 콜린스 사전은 'plush'를 이렇게 설명했다. "If you describe something as plush, you .. 2020. 9. 2.